Предложение |
Перевод |
She wants to know how she can gain weight. |
Она хочет узнать, как можно набрать массу. |
Some people gain weight when they stop smoking. |
Некоторые набирают вес, когда бросают курить. |
Eat more, or you won't gain strength. |
Ешь больше, или не будешь сильным. |
How do I gain weight? |
Как мне набрать вес? |
I've suddenly started to gain weight. |
Я внезапно начал набирать вес. |
How does he gain his living? |
Чем он зарабатывает на жизнь? |
I can't gain weight, no matter what I eat. |
Я не могу набрать вес, что бы я ни ел. |
A small gain is better than a great loss. |
Небольшая прибыль лучше, чем большой убыток. |
Some people gain weight when they quit smoking. |
Некоторые набирают вес, когда бросают курить. |
My watch gains ten minutes a day. |
Мои часы убегают вперёд на десять минут в день. |
Your watch gains time. |
У тебя часы спешат. |
What will happen if Venice gains independence? |
Что будет, если Венеция получит независимость? |
My watch gains one minute a day. |
Мои часы убегают на одну минуту в сутки. |
No matter how much she eats, she never gains weight. |
Неважно, как много она ест, она не набирает вес. |
My watch gains five minutes a day. |
Мои часы спешат на пять минут в день. |
No, it gains ten minutes a day. |
Нет, это требует десять минут в день. |
Ill-gotten gains are short-lived. The only way to make real money is to earn every penny. |
Неправедно заработанное не задержится надолго. Единственный способ сколотить настоящий капитал — заслужить каждую копейку. |
He who risks nothing, gains nothing. |
Кто не рискует, тот не пьёт шампанского. |
He has gained weight. |
Он набрал вес. |
You've gained weight. |
Ты поправилась. |
The train gained speed gradually. |
Поезд постепенно набрал скорость. |
I have gained two kilograms this summer. |
Этим летом я набрал два килограмма. |
In 1962, Algeria gained independence from France. |
В 1962 году Алжир получил независимость от Франции. |
She gained a position of responsibility in the firm. |
Она заняла на фирме ответственный пост. |
The burglar gained access to the house through this door. |
Грабитель проник в дом через эту дверь. |
I promised a patient that we'd gain weight together, so... |
Я же пообещала пациентке, что мы будем набирать вес вместе... |
Because of the damage, she will continue to gain weight, which will lead to more severe complications. |
Из-за повреждений она продолжит набирать вес, что приведет к более тяжелым последствиям. |
They also explain why, over time, the euro should gain weight in international trade. |
Они также объясняют, почему со временем евро должна набрать вес в международной торговле. |
You know, you're the only person I know that could walk all the way across New England and gain weight. |
Знаешь, ты единственный человек, которого я знаю, сумевший пройти всю Новую Англию и набрать вес. |
Is it because you talk too much that you don't gain weight? |
Ты не толстеешь, потому что слишком много разговариваешь? |
Pat, you don't have to gain weight for him to lose it. |
Пэт тебе не обязательно набирать вес, который сбрасывает твой брат. |
I've suddenly started to gain weight. |
Я внезапно начал набирать вес. |
I could gain weight, you know. |
Я могу набрать вес. |
I stopped taking the pills... because they were making me gain weight, so instead of being plump, I'm pregnant. |
Я неосторожна Я прекратила принимать таблетки, так как начала набирать вес. |
Some people gain weight when they stop smoking. |
Некоторые набирают вес, когда бросают курить. |
She wants to know how she can gain weight. |
Она хочет узнать, как можно набрать массу. |
Some people gain weight when they quit smoking. |
Некоторые, бросив курить, набирают вес. |
You're the only person to gain weight during chemo. |
Ты единственный, кто пополнел от химиотерапии. |
For most Americans, they desire more calories than they require and they gain weight. |
Большинство американцев хотят больше калорий, чем им на самом деле нужно и поэтому набирают вес. |
And this way, next time you "gain weight," they might actually believe you. |
И тогда, когда ты "наберешь вес", они могут действительно поверить тебе. |
Either you gain weight... or no job. |
Не набираешь вес, не получаешь работу. |
I don't gain weight. I tried. |
Я хочу потолстеть, да никак не получается. |
No, lots of people gain weight during their engagement. |
Нет, куча людей набирает вес во время помолвки. |
You know, this could be my summer to gain weight. |
Знаешь, возможно этим летом я наберу вес. |
Granma, he's a soccer player, he can't gain weight. |
Бабуль, он футболист, ему нельзя поправляться. |