| Предложение |
Перевод |
| Central to it all - raw, bagged spinach. |
Общее в этом - сырой шпинат в мешках. |
| Maybe I'll take that spinach after all. |
Пожалуй, я возьму твой шпинат. |
| So my specialty, spinach lasagna. |
Вот, моё коронное блюдо: лазанья со шпинатом. |
| Wait a minute. I thought I ordered two eggs benedict and one spinach omelette. |
Стойте, я заказывала две яичницы и один омлет со шпинатом. |
| Dude, you got spinach in your teeth. |
Чувак, у тебя шпинат в зубах. |
| It tastes like kale took a dump on spinach. |
По вкусу как капуста, нагадившая на шпинат . |
| Maybe she's been eating her spinach. |
Может, она ест свой шпинат. |
| Egg white omelet, spinach, no oil please. |
Белковый омлет и шпинат, и, пожалуйста, без масла. |
| Your favorite, the spinach artichoke appetizer. |
Твой любимый шпинат с артишоками на закуску. |
| Here's your spinach mushroom omelet. |
от твой омлет со шпинатом и грибами. |
| You know, when I eat spinach... |
Знаете, когда я ем шпинат... |
| OK, look, you have sunflowers... and spinach... |
Хорошо, смотрите, у вас есть подсолнечники... И шпинат... |
| The child needs spinach, carrots... not scrambled eggs. |
Детям нужен шпинат, морковь... а не яичница. |
| I promise I'll eat my spinach. |
Обещаю, я буду есть шпинат. |
| Some rice, spinach, lots of tofurkey. |
Немного риса, шпинат, тофундейка. |
| Blackened red fish with creamed spinach and sautéed beets. |
Морского окуня, шпинат со сливками и соте из свеклы. |
| With a gut like that, he should have been eating the spinach anyway. |
С таким брюхом, он в любом случае должен был есть шпинат. |
| And you still don't like spinach quiche and tiger tights. |
И ты все так же не любишь пирог со шпинатом и леопардовые колготки. |
| He won't even eat any organic spinach. |
Он не хочет есть никакой органический шпинат. |
| I got spinach in my teeth or what? |
У меня шпинат в зубах или что? |