| Предложение |
Перевод |
| I don't like to eat garlic in the morning. |
Я не люблю есть чеснок по утрам. |
| You shouldn't eat garlic before going out on a date. |
Не следует есть чеснок, когда собираешься на свидание. |
| Tom ate a piece of garlic bread. |
Том съел кусок чесночного хлеба. |
| Simmer the butter and garlic in a small saucepan. |
Вскипятите масло и чеснок в небольшой кастрюле на медленном огне. |
| "What did you have for dinner?" "Grilled shrimp and baked zucchini with garlic sauce over rice noodles." |
«Что ты ела на ужин?» — «Рисовую лапшу с жареными креветками и запечёнными цуккини под чесночным соусом». |
| Is eating a clove of garlic every day beneficial to your health? |
Полезно ли для здоровья съедать каждый день зубчик чеснока? |
| That's why you stink after eating garlic. |
Вот почему от людей воняет, когда они едят чеснок. |
| ③ When the potatoes and carrots soften the island, plus the garlic, salt to taste調EMASU. |
③ Когда картофель и морковь смягчить островов, а также чеснок, соль по вкусу调EMASU. |
| Grilled turkey, cajun sauce, creamy garlic sauce, vegetables, jalapeno and Chico potatoes. |
Жареная индейка, соус кахун, сливочный чесночный соус, овощи, халапеньо и картофель по-фирменному. |
| Eggplant, garlic soup, grilled shrimp. |
Баклажаны, чесночный суп, жареные креветки. |
| Well, good luck finding more garlic sticks. |
Удачи вам в поисках чесночных палочек. |
| ② broth and seasoning mix in, put the garlic in the finish. |
② бульон и смеси приправ в положить чеснок на финише. |
| You shouldn't eat garlic before going out on a date. |
Не следует есть чеснок, когда собираешься на свидание. |
| I'll owe you two teriyakis and a honey garlic. |
Буду должна тебе 2 терияки и медовый чеснок. |
| So Bach is to demons... what garlic is to vampires. |
Так что... Бах для демонов - как чеснок для вампиров. |
| Giuseppe said if we have garlic, the vampire can't hurt us. |
Джузеппе сказал, что если у нас будет чеснок, вампир ничего нам не сделает. |
| You can't beat them with a cross or garlic. |
Крест и чеснок не причинят им вреда. |
| He can withstand garlic, silver, even sunlight, and he's got their strength. |
Он переносит чеснок, серебро... даже солнечный свет... он также получил их силу. |
| Phosphine gas, colorless, smells like garlic. |
Например, фосфин, бесцветный, пахнет как чеснок. |
| You will need tomatoes, capers and garlic. |
Тебе понадобятся томаты, каперсы и чеснок. |
| Heat the olive oil, crush the garlic. |
Нагрейте оливковое масло, раздавите чеснок. |
| It's not cheese, it's garlic. |
Это не сыр, это чеснок. |
| Yes, I hope you like garlic. |
Да, надеюсь, тебе нравится чеснок. |
| But you could chop the garlic for me if you like. |
Но ты можешь нарубить мне чеснок, если хочешь. |
| Let's just not even chop the garlic. |
Давай вообще не будем рубить чеснок. |
| I'm afraid he'll pull out garlic and a cross. |
Боюсь, что он вытащит крест и чеснок. |