Предложение |
Перевод |
We don't want to humiliate Tom. |
Мы не хотим унизить Тома. |
We didn't want to humiliate Tom. |
Мы не хотели унизить Тома. |
She likes to humiliate people. |
Ей нравится унижать людей. |
I didn't want to humiliate them. |
Я не хотел их унизить. |
I didn't want to humiliate Tom. |
Я не хотел унизить Тома. |
I just want to humiliate them. |
Я просто хочу их унизить. |
I don't want to humiliate her. |
Я не хочу унижать её. |
I didn't want to humiliate her. |
Я не хотела её унижать. |
I didn't want to humiliate him. |
Я не хотела унизить его. |
I didn't want to humiliate you. |
Я не хотел унизить тебя. |
I was humiliated in public. |
Я был публично унижен. |
He humiliated her. |
Он её унизил. |
We've humiliated him. |
Мы его унизили. |
Tom was humiliated by Mary. |
Мэри унизила Тома. |
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests. |
На приёме один из его политических оппонентов унизил его в присутствии многих гостей. |
He made everything he could to humiliate me. |
Но он сделал все, чтобы унизить меня, как можно больше. |
You come in dripping and humiliate me. |
А ты врываешься весь мокрый, чтобы унизить меня. |
It is forbidden to beat, abuse, mistreat or humiliate security violators. |
Нарушителей порядка запрещается избивать, оскорблять, унижать или подвергать жестокому обращению. |
We must not victimize or humiliate innocent civilians because of the actions of some in their midst. |
Мы не должны виктимизировать или унижать безвинных гражданских лиц за те действия, которые совершают некоторые из них. |
They were often so disproportionate that they seemed in part designed to punish, humiliate and subjugate the Palestinian people. |
Они иногда столь несоразмерны, что создается впечатление, будто они в какой-то мере направлены на то, чтобы наказать, унизить и подчинить палестинский народ. |
Forced pregnancy and maternity are strategies to dilute and humiliate an ethnic group. |
Насильственное вызывание беременности и принуждение к рождению детей - это способы растворить и унизить этническую группу. |
Sources said that the purpose of such searches was to humiliate Palestinians. |
Источники сообщили, что цель таких досмотров заключается в том, чтобы унизить палестинцев. |
During the Cuban missile crisis, he did not try to humiliate or win a total victory over the Soviet Union. |
Во время кубинского ракетного кризиса он не пытался унизить или добиться полной победы над Советским Союзом. |
These measures are meant to terrify and humiliate people. |
Это делается, чтобы запугать и унизить людей. |
They left the impression that Britain was prepared to humiliate Pakistan publicly in order to curry favor with the Indians. |
Они создавали впечатление, что Великобритания была готова унизить Пакистан публично для того, чтобы выслужиться перед Индией. |
That you can humiliate me not once, but twice. |
Что ты можешь унизить меня не один, а два раза. |
This was just another chance for you to humiliate me. |
Это просто был лишний повод, чтобы меня унизить. |
Get the money back and not publicly humiliate anyone. |
Вернуть деньги и при этом никого публично не унижать. |
We should try to inspire and encourage our kids, Sue, not humiliate and crush them. |
Мы должны пытаться вдохновлять и поощрять наших детей, Сью, а не унижать и раздавливать их. |
This is nothing but a malicious lie designed to slander me and then humiliate you. |
Это ничто иное, как злобная ложь только чтобы оклеветать меня и унизить тебя. |
The Ripper had no reason to humiliate Miriam Lass. |
У потрошителя не было причин унижать Мириам Ласс. |
She... trusted Jake, and they turned that into a way to humiliate her. |
Она... доверяла Джейку, а они использовали это чтобы унизить ее. |
I cannot humiliate Mrs. Peri. |
Я не могу унизить миссис Пэри. |
If you're trying to humiliate me, you did that years ago. |
Если ты хочешь меня сейчас унизить, то это тебе удалось ещё пару лет назад. |
Instead, I drive for hours so my son can publicly humiliate me. |
А вместо этого, я проехал 4 часа только для того, чтобы мой сын мог публично меня унизить. |