Предложение |
Перевод |
Well, okay, slight hiccup, but we're back on track. |
Чтож, небольшая заминка, но мы снова в строю. |
That is not to say there wasn't a hiccup. |
Но несмотря на всё, была одна заминка. |
That was a hiccup, not a burp. |
Это была икота, а не отрыжка. |
That was a hiccup, not a burp. |
Это была икота, не отрыжка. |
I'm sorry, there's been a slight hiccup in the investigation. |
К сожалению, возникла небольшая загвоздка с расследованием. |
The mission is still a go, but there's one slight hiccup. |
Операция всё ещё продолжается, но есть небольшая загвоздка. |
Maybe this is a cosmic hiccup. |
Возможно, вселенную просто замучала икота. |
A little hiccup that we all go through. |
Небольшая икота, через которую мы все проходим. |
Sir, we've explored what you've asked us, and it seems as though there's a little hiccup. |
Сэр, мы изучили вопрос, который вы нам задали, но тут есть небольшая загвоздка. |
The mission was accomplished, sir, but unfortunately there was a hiccup. |
Миссия была выполнена, сэр, но к сожалению случилась заминка |
I called Financial Aid, and they contradicted your assertion that your bill was a slight hiccup. |
Я звонила в бухгалтерию, и они отрицают, что с вашем счётом есть заминка. |
We did, but it's just a little hiccup, a little adversity. |
Да, но это маленькая заминка, неприятность. |
So I hear there's a hiccup in the sale of Bubbles. |
Слышал, была заминка с продажей магазина. |
Okay, I know there was a minor hiccup with the orchids, but don't you worry about a thing. |
Ладно, я знаю, у нас небольшая заминка с орхидеями, но ты ни о чем не волнуйся. |
How about instead you tell her that a persistent hiccup could be an indication of something much more serious? |
Может, будет лучше, если вы объясните ей, что непрекращающаяся икота может быть симптомом чего-то более серьезного. |
I had a minor hiccup onstage... a hiccup? |
У меня была небольшая икота на сцене... икота? |
Imagine that you begin to hiccup and can't stop. |
Представьте, что вы начали икать и не можете остановиться. |
Becky, there's been a slight hiccup on the Gabby Stone business. |
Бекки, тут маленькая проблема по делу Гэбби Стоун. |
What you're searching for isn't out there, hiccup... |
Иккинг, то, что ты ищешь, не где-то там вдалеке. |
No, some minds won't be changed, hiccup. |
Нет, некоторых людей не переубедить. |