| Предложение | Перевод |
| The Secretariat of the Swiss Union of Small Farmholders publishes yearly figures for consumption of agricultural foodstuffs. | Секретариат Швейцарского крестьянского союза ежегодно публикует данные о потреблении сельскохозяйственных пищевых продуктов. |
| All Machines ve equipments are built in AISI 304 and AISI S.S and special accessories for foodstuffs. | Все машины оборудования изготовлены из нержавеющей стали AISI 304 и AISI и специальных принадлежностей для пищевых продуктов. |
| The lists of foodstuffs and educational items were approved on 22 February 2000. | Перечни продуктов питания и учебных материалов были утверждены 22 февраля 2000 года. |
| He was appointed officer-in-charge of the foodstuffs and retailers' licenses department in Kuwait during the occupation. | Он был назначен исполняющим обязанности руководителя департамента по лицензиям на продажу продуктов питания и розничную торговлю в Кувейте во время оккупации. |
| The consignments sent at reduced prices and on favourable payment terms contain medicines and foodstuffs. | В этих посылках, отправляемых по сниженным ценам и на благоприятных условиях оплаты, находятся лекарства и продукты питания. |
| Such assistance consists of foodstuffs and blankets for about 15,000 people. | Такая помощь включает в себя продукты питания и одеяла из расчета приблизительно на 15000 человек. |
| Most of the businesses traded in consumer items such as jewellery, vehicles, textiles and foodstuffs. | Большинство предприятий торговали потребительскими товарами, такими, как ювелирные изделия, автомобили, текстильные изделия и продукты питания. |
| They produce nearly 80% of the foodstuffs consumed. | Женщины производят 80 процентов потребляемых продуктов питания. |
| It operates by in loco checking of hygienic and sanitary practices adopted by establishments that produce or sell foodstuffs. | Оно проводит инспекции на местах, проверяя гигиенические и санитарные условия на предприятиях, производящих или реализующих продукты питания. |
| Are these foodstuffs and cleaning materials also dual-use items? | Что продукты питания и чистящие средства тоже являются предметами двойного назначения? |
| In paragraphs 61-86, Van der Stoel claims that there is systematic discrimination in the distribution of foodstuffs and medicine. | В пунктах 61-86 ван дер Стул заявляет, что в стране на систематической основе используется практика дискриминации при распределении продуктов питания и медикаментов. |
| Under Phase II, foodstuffs began arriving on 4 November. | В рамках второго этапа продукты питания начали поступать 4 ноября. |
| Such measures have led to a severe shortage of primary materials and foodstuffs, resulting in economic paralysis. | Полностью парализовав экономическую деятельность, такие меры привели к серьезной нехватке предметов первой необходимости и продуктов питания. |
| Bankruptcy among small agricultural producers supplying foodstuffs to the local market. | банкротстве мелких производителей сельскохозяйственной продукции, как мужчин, так и женщин, поставляющих продукты питания на местные рынки; |
| The pattern of public consumption is shifting towards an increase in the share of foodstuffs. | Меняется структура потребления населения в сторону увеличения доли продуктов питания. |
| The prices of common foodstuffs are relatively low. | Цены на обычные продукты питания являются относительно низкими. |
| Shortages of foodstuffs, medicines and medical supplies as well as building and other raw materials were reported. | Сообщается о нехватке продуктов питания, медикаментов и товаров медицинского назначения, а также строительных материалов и сырья. |
| Transnational corporations, through their speculative dealings, maintain the scarcity and cost of foodstuffs. | Транснациональные компании, исходя из своих коммерческих интересов, сознательно ограничивали предложение продуктов питания и поддерживали на них высокий уровень цен. |
| We import about 60 per cent of our water needs and practically all of our foodstuffs. | Мы импортируем около 60 процентов потребляемой нами воды и практически все продукты питания. |