| Предложение | Перевод |
| There's nothing better than chicken broth as a pick-me-up. | Нет лучше лекарства, чем куриный бульон. |
| You're right... it tastes just like cold chicken broth. | Ты права... на вкус точь-в-точь как холодный куриный бульон. |
| Cream of chicken broth with little herb dumplings. | Крем на курином бульоне с клецками. |
| So I usually mix chicken broth in. | Обычно я смешиваю куриный бульон. |
| When I was a girl, if I was ill, she would make the most delicious chicken broth and serve it in this. | В детстве, когда я болела, она готовила вкуснейший куриный бульон и подавала его в этой супнице. |
| do you simmer the dumplings in hot water and then transfer them to the chicken broth, or do you simmer them in the chicken broth in the first place? | варить клёцки в кипятке, и потом переложить их в куриный бульон, или с самого начала варить их в курином бульоне? |
| Cut Dopodiché this chicken add one tocchetti to the vegetables, and to enclose a spoon with the salsina for of chicken broth, mixes and sprinkle us 'salad l. destination of Resting in refrigerator ten minutes before serving. | Отрезанные Dopodiché та самая курица добавьте один tocchetti к зелени, и прилагать ложку в salsina для бульона курицы, смешивание и увлажните нас' салат l. назначение Отдыхания в холодильнике десяти минут раньше, чем служить. |
| Have some chicken broth. | Вот куриного бульончика поешь. |
| Princely fish soup on chicken broth with an assortment of sea fish. | Уха "Княжеская" на курином бульоне из нескольких сортов морских рыб. |
| Scalding chicken broth poured down a newborn girl's throat is thought to increase the chance that the mother's next child will be a son. | Считается, что если влить в горло новорожденной девочке кипящий куриный бульон, то это увеличивает шансы на то, что следующим ребенком будет сын. |
| He confirmed that he continues his hunger strike and that he is only taking sweet tea and chicken broth; he refuses infusions and medication, since he does not trust the personnel in the detention centre. | Он подтвердил, что продолжает голодовку и употребляет только сладкий чай и куриный бульон; он отказывается от капельниц и лекарств, поскольку не доверяет тюремному медицинскому персоналу. |
| Here's a bowl of chicken broth for you. | Я вам бульончик принес. |