| Предложение |
Перевод |
| Rural women are mostly smallholders cultivating cereal crops on rain-fed land and raising livestock. |
Сельские женщины в основном являются мелкими фермерами, которые выращивают зерновые культуры на неорошаемых землях и занимаются разведением скота. |
| I've been eating cereal for breakfast all of my life. |
Всю жизнь на завтрак я ела зерновые. |
| We bottom feeders prefer cereal first. |
Мы, на подножном корму, предпочитаем сперва хлопья. |
| I'm still having cereal tomorrow. |
Мне все равно, я буду завтра есть хлопья. |
| Even for cereal production, the land per farm amounts to 1.1 hectare. |
Даже в секторе производства зерна площадь земель в расчете на одно хозяйство равна 1,1 га. |
| World cereal stocks were above the minimal level considered necessary for such security. |
Мировые запасы зерна превышают минимальный уровень, который считается необходимым для обеспечения такой безопасности. |
| Well, you also had cereal yesterday. |
Ну, ты же тоже только вчера ел хлопья. |
| Not too long ago, my uncle said that he offered my six-year-old cousin cereal. |
Не так давно мой дядя сказал, что предложил моему 6-ти летнему двоюродному брату хлопья. |
| You're the guy who used to pour my cereal in the morning. |
Ты насыпал мне хлопья по утрам. |
| You're just the guy who used to poury cereal. |
Ты просто тот, кто насыпал мне хлопья по утрам. |
| And now I have the freshest cereal. |
И сейчас у меня самые свежие хлопья. |
| Mommy, I ate all my cereal and Patsy didn't. |
Мамочка, я скушала все свои хлопья, а Пэтси нет. |
| You can't just waltz into town and eat another person's cereal. |
Нельзя под фанфары заявиться обратно и съесть чужие хлопья. |
| But it's still super early and I know you love your cereal. |
Но срок еще совсем маленький, и я знаю, как ты любишь хлопья. |
| You got me cereal with a decoder ring. |
Ты купила мне хлопья с подарком. |
| Your brother loved a bowl of cereal with dried fruit. |
Ваш брат обожал хлопья с сушеными фруктами... |
| He's eating the same cereal I pick. |
Он ест те же хлопья, что и я обычно. |
| When you're 47, you're going to try a new type of breakfast cereal. |
В 47 ты попробуешь новые хлопья на завтрак. |
| That's like saying, your favorite kind of cereal is breakfast cereal. |
Это как сказать, что хлопья за завтраком твои любимые хлопья. |
| Egypt was the largest cereal producer, with its production representing about 55.2 per cent of the ESCWA region's total cereal production in 1995. |
Крупнейшим производителем зерна был Египет, на долю которого пришлось примерно 55,2 процента всего объема зерна, произведенного в регионе ЭСКЗА в 1995 году. |