Stir - Помешивать

Прослушать
stir

Слово относится к группам:

Процесс приготовления
Словосочетание Перевод
stir people расшевелить людей
stir the heart волновать сердце
stirred solution перемешиваемый раствор
stir in flour смешать с мукой
stir a finger пошевелить пальцем
soul stir душевные движения
great stir большой ажиотаж
Предложение Перевод
He's here trying to stir up trouble. Он здесь пытается утроить неприятности.
Stir the paint with a stick. Размешивайте краску палочкой.
"You can't stir your pot with your broom. That's not sanitary!", said the young witch. «Нельзя помешивать в котелке метлой. Это негигиенично!» — сказала молодая ведьма.
Be careful. You're going to stir up a hornet's nest. Будь осторожен. Ты собираешься потревожить осиное гнездо.
I'm not trying to stir up trouble. I'm just telling you what I heard. Я не думаю мутить воду, а просто передаю, что слышал.
Stir the soup. Помешай суп.
Stir the mixture until it foams, then set it aside. Взбалтывайте смесь, пока не она не вспенится, потом отставьте ее в сторону.
He stirs his tea before drinking it. Он размешивает чай, прежде чем пить.
She stirred the soup with a spoon. Она помешала суп ложкой.
Have you ever stirred your coffee with a fork? Ты когда-нибудь размешивал кофе вилкой?
Tom stirred his coffee with a spoon. Том размешал свой кофе ложкой.
Standing over the cauldron, the witch stirred a repulsive stew made of mud, piss, and human body parts. Стоя над котлом, ведьма помешивала омерзительную бурду, состоящую из грязи, мочи и человеческих частей тела.
Tom stirred up the crowd with his moving speech. Том всколыхнул толпу своей пламенной речью.
She stirred her coffee with a spoon. Она помешала кофе ложечкой.
Transfer mixture into a dry bowl and stir until a thick cream. Передача смесь в сухой миске и размешать до густой сметаны.
My spoon got stuck when I tried to stir it. Моя ложка застряла, когда я пытался размешать это.
Add oil, salt and basil and stir. Добавить растительное масло, соль и базилик и перемешать.
And this is the main point: You have to stir it really well. Для этого вы должны очень хорошо их перемешать.
In the former case, UNDP used media to disseminate information on emerging poverty issues and stir national debate. В первом случае ПРООН использовала средства массовой информации для распространения сведений о новых проблемах в деле борьбы с нищетой, а также для стимулирования соответствующих обсуждений на национальном уровне.
That massacre, too, failed to stir the Security Council's conscience. Эта бойня также не смогла пробудить совесть Совета Безопасности.
Stock options, too, often stir passionate criticism. Опционы на акции также часто являются объектом жёсткой критики.
Recently, a small event caused a major stir in Russian politics. На днях незначительное событие вызвало огромный резонанс в российской политике.
Seems like you made quite a stir on air temple island. На острове Храма Воздуха ты наделал шуму.
More of a splash than a stir, I would say, ma'am. Я бы сказал, скорее вспышку, чем переполох, мэм.
One hopes solitude will stir the imagination. Всё надеюсь, что эта пустынность всколыхнёт воображение.
And you being here, it's just going to stir things up. И твое пребывание здесь перевернёт все с ног на голову.
I was going a little stir crazy. Я немного устал сидеть на одном месте.
She won't stir a finger. Она ни разу не шевельнула пальцем.
Because you love to stir things up, create a little drama. Потому что ты обожаешь встряхнуть ситуацию и создать драму.
A stir of excitement announces the fox's arrival. Известие о прибытии лиса вызывает волнение.
Your return has caused a stir in the village, Mr Felton. Ваше возвращение вызвало переполох в деревне, мистер Фелтон.
I doubt any emotion at all can stir in that dead heart. Я сомневаюсь, что в его холодном сердце есть хоть какие-то эмоции.
Let that simmer for 15 minutes, then stir with vinegar. Вари это 15 минут, затем перемешай с уксусом.
Thought maybe a walk through campus will stir something. Тогда может прогулка по территории кампуса поможет.

Комментарии