Предложение |
Перевод |
I like grilled offals! |
Я люблю обжаренные потроха! |
Next you will have to prepare the grill as well as the pan for cooking. |
Затем вам нужно будет подготовить гриль, а также сковороды для приготовления пищи. |
I turned off the grill about a half an hour ago. |
Я выключил гриль где-то полчаса назад. |
Your recipes, me behind the grill. |
Вы отвечаете за рецепты, я за гриль. |
When I get the new grill, we can cook steaks. |
Когда у меня будет новый гриль, мы сможем готовить стейки. |
Guillermo, fire up that grill, Fawn's hungry. |
Гильермо, зажги гриль, Фоун голодна. |
And we've also called the grill to get you some food. |
И мы также вызовем гриль, чтобы покормить вас. |
Well, she works the grill, I bake. |
Ну, она делает гриль, а я пеку. |
Ale, man, look at this grill. |
Ал, чувак, взгляни на гриль. |
There's a grill in the warehouse I could bring. |
На складе есть гриль, я могу взять его с собой. |
Do you ever think of getting a real grill? |
Ты никогда не думал, может нам стоит приобрести настоящий гриль? |
Today I got up, I stepped onto the grill and it clamped down on my foot. |
Сегодня я встал, наступил на гриль и он зажал мою ступню. |
I was thinking about firing up the grill, cooking some steaks. |
Я думал, может рзжечь гриль, приготовить стейков. |
I bought a two bedroom apartment, top of the line grill, right by the pool. |
Я купил двухкомнатную квартиру, первоклассный гриль, рядом с бассейном. |
Take this to the mystic grill immediately. |
Отнеси это в Мистик Гриль сейчас же. |
She doesn't even has a husband and she buys a new grill. |
У нее нет мужа, а она покупает себе новый гриль. |
It's not just any grill, Burt. |
Это не просто какой-то гриль, Бёрт. |
A man's grill is his connection to his primal beginnings. |
Гриль мужчины - это его связь с его первобытными началами. |
The chicken is marinated and ready to go on the grill. |
Цыпленок замаринован и готов к путешествию в гриль. |
You just can't plop this on the grill. |
Нельзя просто взять и шлепнуть мясо на гриль. |