Предложение |
Перевод |
Every calorie he burns makes him sicker. |
Каждая калория, которую требуется ему, делает его более больным. |
We use in the industrial world about ten calories of fossil fuel energy for every calorie of food we produce. |
Мы используем в промышленных странах около десяти калорий ископаемого топлива на каждую калорию еды, что мы едим. |
4.1855 times ten to the seventh ergs per calorie. |
4.1855 раз на десять в седьмой эрг на калорию. |
every step, every calorie... and then it sends it to my phone. |
каждый шаг, каждую калорию... и отправляет данные на мой телефон. |
Like an athlete training for the Olympic Games... she counted every calorie... went to bed every night at 9:00. |
Подобно спортсменам, которые тренируются перед Олимпиадой... она считала каждую калорию и каждый вечер в 9 часов укладывалась в кровать. |
Burned a whole calorie. |
Я сжег целую калорию. |
The Committee found data readily available for the shift to per capita calorie consumption as a percentage of requirements. |
Комитет сделал вывод о том, что уже имеются данные, позволяющие перейти к использованию показателя потребления калорий на душу населения, выраженного в процентах от нормы. |
In relation to calorie consumption per capita, estimates were available for many countries. |
Что касается показателя потребления калорий на душу населения, то соответствующие оценки имеются по многим странам. |
Even if the calorie content of food is sufficient, it may lack certain nutrients which are crucial for human health. |
Даже в тех случаях, когда в пище содержится достаточное количество калорий, в ней может не хватать некоторых питательных веществ, имеющих исключительно важное значение для здоровья человека. |
The average calorie consumption appears to be approximately 2,091 calories. |
Показатель среднего потребления калорий находится на уровне примерно 2091. |
It takes about 10 calories to produce every calorie of food that we consume in the West. |
Нужно затратить 10 калорий, чтобы произвести на 1 калорию еды, которую мы потребляем на Западе. |
The fast food industry fought against giving you the calorie information. |
Индустрия фаст-фуда боролась против снабжения потребителя информацией о калорийности. |
I couldn't enjoy calorie one without my family. |
Я не смогу насладиться но одной калорией без своей семьи. |
He's selected a low calorie beverage. |
Он берёт напитки с низкой калорийностью. |
A calorie book as a gift is not so good. |
Справочник по калориям - не очень хороший подарок. |
I'm obviously not going to buy you a calorie book. |
Естественно, я не буду его покупать. |
The 600,000 calorie triple bypass burger. |
600,000 калорий в тройном гамбурге байпас. |
He was convinced that calorie restriction was the key to living forever. |
Он был уверен, что ограниченное питание - это ключ к бессмертию. |
'Professor Luigi Fontana has spent the last ten years studying a group of people 'who severely calorie restrict every single day. |
Профессор Луиджи Фонтана в течение последних десяти лет изучает группу людей, которые ограничивают ежедневное потребление калорий. |
It certainly sounds easier than either prolonged fasting or the daily calorie restriction I looked at earlier. |
Это, конечно, проще, чем длительное голодание, или ежедневное ограничение калорий, с которыми я познакомился ранее. |