Предложение |
Перевод |
We replaced you, dear, with this lovely radish. |
Вместо тебя, дорогой, у нас эта милая редиска. |
Or do you like to live like a radish, underground? |
Или ты хочешь жить как редиска, под землёй? |
Green onions, cabbage... radish, turnip leaves, potatoes. |
Зелёный лук, капуста... редис, репа, картошка. |
Green onions, radish, carrots... |
Лук-порей, редис, морковь... |
What's she want grated radish with fish for anyway? |
И зачем ей сдалась эта тёртая редиска с рыбой? |
Ew. What're you - is that a radish? |
Что ты - Это редиска? |
The vegetable SR-1 seeder is used for dotted-line and hole sowing of vegetable crops and cucurbitaceous crops such as cucumber, tomato, beet, carrot, onion, radish, carrot, water-melon and melon. |
Сеялка овощная однорядная СР-1 предназначена для пунктирного и гнездового посева семян овощных и бахчевых культур, таких как огурцы, томаты, свекла, лук, редис, морковь, арбузы, дыни. |
She ate nothing but radish for six months. |
Она не ела ничего кроме редьки, в течение шести месяцев. |
Although they do not know why, Carrot Island, "radish yellow" has a name. |
Хотя они не знают, почему, морковь Остров", редиса желтой" имеет имя. |
We replaced you, dear, with this lovely radish. |
Милый, мы сменили тебя на редиску. |
I found out how I ended up in that radish basket. |
Я узнал, почему меня положили в корзинку с редиской. |
Eating radish all day, of course it'd stink. |
Конечно, будет пахнуть, если каждый день есть редьку. |
Doing people isn't anything like chopping radish. |
Кончать людей - это тебе не редиску рубить. |
Winter rice. Granny's pickled radish. |
Зимний рис, с бабушкиной редькой. |
The day I proposed, I put a radish in a bouillabaisse. |
В день предложения я закинул редиску в уху. |
I'm thinking about pickling a radish. |
Я тут подумала о маринованной редиске. |
It's the same radish, but it tastes different when your wife cooks it. |
Это обычная редька, но вкус отличный, когда твоя жена её готовит. |
But Hyung... I want to eat my mother's spicy cabbage stew and anchovy soup with some spicy radish. |
Брат, хочется маминой тушёной капусты и супа из анчоусов с острой редькой. |
This radish made all my dreams come true |
Эта редька осуществила все мои мечты. |