Vodka - Водка

Прослушать
vodka

Слово относится к группам:

Напитки
Словосочетание Перевод
Russian vodka русская водка
bottle of vodka водочная бутылка
Предложение Перевод
I take my vodka straight. Я пью водку неразбавленной.
I'd like a vodka and tonic. Водку с тоником, пожалуйста.
How much vodka does it take to kill you? Сколько водки требуется, чтобы убить тебя?
Tom bought a bottle of vodka and some perfume at the duty-free shop. Том купил бутылку водки и немного духов в магазине беспошлинной торговли.
настоящая русская водка!All that's left for me is to drink myself silly with vodka and to get lost in sleep. Все, что мне остается - напиться водки и забыться сном.
Non-alcoholic gin, whisky, vodka. Сэр. Безалкогольный джин, виски, водка.
Looks like vodka helps better than our handstands. Видать, водка лучше помогает, чем наши стойки на руках.
And also hopefully shitloads of vodka. А также, будем надеяться, дохренища водки.
Till now, the only museum of vodka history existed in Russia. Ранее музей водки существовал только в России.
Campfire, kebabs, vodka, a bit of shooting... Костерок, шашлычок, водочка. Постреляем.
They must still keep vodka on their ships. У них, наверное, ещё и водка на корабле.
It meant more to me than vodka and satellites. Москва значила для меня нечто большее, чем водка и спутники.
Very expensive, nice vodka, he said. Он сказал, что это очень дорогая, хорошая водка.
This vodka got large popularity, due to its excellent quality. Эта водка получила большую популярность именно за свое качество.
Tom bought a bottle of vodka and some perfume at the duty-free shop. Том купил бутылку водки и немного духов в магазине беспошлинной торговли.
I offered Tom a drink of vodka, but he refused it. Я предложил Тому рюмку водки, но он отказался.
Yes, but with a lot more frozen vodka. Да, но с большим количеством водки.
A straight vodka leaves no stains on uniforms and honor. Чистая водка не может запятнать ни чести, ни мундира.
I got some vodka in the freezer. Я получил немного водки в морозильнике.
Same left-over baccy packet and more vodka. Такой же пакет из-под табака и опять водка.
Well, where vodka - there it is - a crime. Ну, а где водка - там оно и есть - это преступление.
I have bourbon, vodka, gin, champagne. У меня есть бурбон, водка, джин, шампанское.
Run over to the shop around the corner and buy me a bottle of vodka. Добеги до магазина за углом и купи мне бутылку водки.
But, I think you are not here for the vodka. Но я не думаю, что ты здесь ради водки.

Комментарии