| Предложение |
Перевод |
| Okay, iced coffee. |
Хорошо, кофе со льдом. |
| Just an iced coffee. |
Только кофе со льдом. |
| Besides, I brought you an iced coffee. |
Кроме того, я принёс тебе холодный кофе. |
| You know you could just order iced coffee, right? |
Ты в курсе, что можно сразу заказать холодный кофе? |
| Could I have an iced coffee? |
Здравствуйте, можно мне холодный кофе? |
| Iced coffee with half-and-half, please. |
Холодный кофе с молоком и сливками, пожалуйста. |
| Iced coffee with skim milk, it'll change your life. |
Холодный кофе, может он изменит твою жизнь. |
| Luca is having an unsweetened jumbo iced coffee. |
Луке несладкий огромный кофе со льдом. |
| Some iced coffee will probably help. |
Может холодное кофе ещё немного поможет. |
| You want an iced coffee, a frozen yogurt? |
Хочешь холодного кофе, замороженного йогурта? |
| You ever think about iced coffee? |
Никогда не думал о холодном кофе? |
| And an iced coffee to go with it. |
И кофе со льдом к нему. |
| I like iced coffee, generally... but a day like today, with the rain and whatnot... |
Я, вообще, пью холодный, но, знаете, такая погода, что выпил бы горячего. |
| Well, there's nothing better on a muggy Miami morning Than an iced coffee, right? |
Душным утром в Майами нет ничего лучше чашечки ледяного кофе, верно? |
| Than an iced coffee, right? |
чашечки ледяного кофе, верно? |
| Vincent, iced coffee, please. |
Несу. Душновато здесь сегодня. |