Предложение |
Перевод |
How many arms does a squid have? |
Сколько рук у кальмара? |
The jumbo flying squid is found from California to the southern tip of Latin America. |
Исполниский летающий кальмар распространен от Калифорнии до самой южной оконечности Латинской Америки. |
Raw squid three bottles of rice liquor four beers, chicken... |
Кальмар, З бутылки сочжу, 4 пива, цыплята... |
We lost a squid, that's all. |
У нас пропал спрут, вот и все. |
Sometimes it's raw squid, or I have to chew on a chicken bone. |
Иногда это сырой кальмар, или, знаете, я должен грызть куриную кость. |
Maybe they've got a squid. |
Может, у них есть кальмар. |
Spill one drop, and, well, Storybrooke will have a giant squid in its harbor. |
Прольешь хоть одну каплю, и и в гавани Сторибрука будет гигантский кальмар. |
This course is called Mukozuke - seasonal sashimi, sea urchin, water clam, and squid. |
Это блюдо называется Мукозуке - сезонное сашими, морской ёж, устрицы и кальмар. |
Guess giant squid were myths until one washed up on a beach. |
Наверно гигантские кальмары считали выдумкой, пока не нашли одного, которого выбросило на берег. |
The management system reflects the volatile nature of the main squid species, which only live for one year. |
Система хозяйствования отражает изменчивость запасов основных видов кальмаров, продолжительность жизни которых составляет один год. |
A similar approach has been adopted for some straddling squid fisheries. |
Аналогичный подход был принят и применительно к некоторым трансзональным ресурсам кальмаров. |
I agreed with President Menem to work towards a longer-term fisheries agreement, particularly to protect the stocks of squid. |
Я договорился с президентом Менемом о работе над подготовкой долгосрочного соглашения о рыболовстве, особенно в отношении сохранения запасов кальмара. |
The flying squid is another straddling stock considered to have been fully fished since 1987. |
Еще одним трансграничным запасом, который считается полностью выловленным с 1987 года, является летающий кальмар. |
So, imagine a great white shark and a giant squid in the same bathroom. |
Представьте большую белую акулу и гигантского кальмара в туалете. |
This little squid is called the fire shooter because of its ability to do this. |
Этого маленького кальмара называют метатель огня из-за его способности это делать. |
The Territory's fishing sector is based on the sale of licences to foreign trawlers fishing for squid in FICZ. |
Рыболовный сектор территории функционирует за счет продажи лицензий иностранным траулерам, ведущим добычу кальмаров в ФИКЗ. |
An easy way to clean the squid cache is stopping the proxy service and delete all files in the cache directory. |
Легкий способ очистить кэш Squid является прекращение прокси сервиса и удалить все файлы в кэш-директорию. |
Where to eat in your hand - dried squid. |
Где поесть в ваших руках - сушеные кальмары. |
Again, another plug for the animals in the ocean, Vibrio fischeri lives in this squid. |
И снова реклама животных океана: Вибрио фишери живет в этом кальмаре. |
In the next bit, we're going to see a couple squid. |
В следующем ролике увидим пару кальмаров. |
Foreground: Sashimi of squid, sea bream, yellow jack and tuna, with wasabi. |
На переднем плане: Сасими из кальмара, морского леща, желтой акулы и тунца с васаби. |