| Предложение | Перевод |
| And I'm as happy as a prawn in sauce. | И я счастлив, как креветка в соусе. |
| Did you see how fast that prawn was, Trent? | Трент, ты видел, какая шустрая была та креветка? |
| One prawn, one bullet. | Один таракан - одна пуля. |
| The people of Johannesburg and of South Africa are going to live happily and safely, knowing that that prawn is very far away. | Жители Йоханнесбурга и Южной Африки будут жить счастливо и безопасно, зная что креветки теперь очень далеко. |
| Sweet sour pork, sweet sour prawn, sweet sour beef. | Кисло-сладкую свинину, кисло-сладкие креветки, кисло-сладкую говядину. |
| The Prawn doesn't really understand the concept of ownership of property. | Креветка не особо разбирается в концепции частной собственности. |
| Grilled Jumbo Prawn. Please enjoy. | Жареных креветки Джамбо, приятного аппетита. |
| Prawn and lettuce, on brown. | Креветка, лист салата и черный хлеб. |
| Prawn stuck in my leg... check. | Креветка в моей ноге... сделано. |
| The prawn likes to eat the rubber. | Креветки любят жрать мусор. |
| One prawn, one bullet. | Одна креветка, одна пуля. |
| Is this a prawn or a shrimp? | Это креветка или креветище? |
| The prawn was too dry. | Креветки были слишком сухие. |
| Would you like to order crustacean- such as crab, lobster, prawn, scallop... | Хочешь заказать ракообразных- как крабы, омары, креветки, морской гребешок... |
| I'm... Kurt Co-bear, the anti-drugs prawn! | Курт Мишутка, я против наркотиков и я креветка! |
| Prawn, that was it. | Креветки, вот оно что. |
| The derogatory term Prawn is used for the alien, and obviously it implies something that is a bottom feeder, that scavenges the leftovers. | Уничижительное понятие Креветка используется для обозначения пришельца и очевидно ассоциируется с чем-то, что питается на дне водоёма всякими объедками. |
| "King prawn butterfly" and "Pakora". | Королевские креветки и пакора. |
| Since prawn farming requires large amounts of salt water to be channelled into freshwater areas, increased soil salinity has become a major problem. | Поскольку для разведения креветок необходимо направлять в пресноводные бассейны большие объемы соленой воды, серьезной проблемой стала засоленность почв. |