Condensed milk - Сгущенное молоко

Прослушать
condensed milk

Слово относится к группам:

Молочные продукты
Словосочетание Перевод
condensed gases конденсированные газы
condensed milk сгущенное молоко
condensed type узкий шрифт
condensed matter вещество в конденсированном состоянии
condensed account of an event сжатое изложение событий
Предложение Перевод
Vitamin C and its salts are, for example, soft drinks, jams, condensed milk and sausages for the protection attached. Витамин С и его соли, например, прохладительные напитки, варенье, сгущенное молоко и сосиски для защиты прилагается.
Alfred still keeps the condensed milk on the top shelf. Альфред все еще хранит сгущенное молоко на верхней полке.
Unlike condensed milk, this disc does not contain any surpluses of sugar. В отличие от сгущенного молока, эта пластинка не содержит излишков сахара.
I have never eaten sweetened condensed milk but I will try some this week. Я ни разу не ел сгущенного молока, но попробую на этой неделе.
Five iced teas, one lemonade, six condensed milk on toast... Пять порций холодного чая, один лимонад, шесть сгущенного молока на тостах...
Hopefully, one day our sidewalks will meet and we can share a can of condensed milk. Надеюсь, что однажды, наши тротуары встретятся, и мы сможем разделить банку сгущенного молока.
In times of the Soviet Union, the condensed milk was a strategic product, and even today on the post-Soviet territory, it is considered to be a key product. Во времена Советского Союза сгущенное молоко было стратегическим товаром, да и сегодня на постсоветском пространстве оно считается культовым продуктом.
Around 40 tons of cargo have been sent to Pakistan, including baby food, condensed milk, drinking water, medical supplies and other necessary first-aid equipment. В эту страну направлено около 40 тонн грузов, в том числе детское питание, сгущенное молоко, питьевая вода, а также лекарственные препараты и другие необходимые средства оказания первой медицинской помощи.
Delicate creamy fondant with creamy flavor and boiled condensed milk filling. Конфеты из нежной кремовой массы со сливочным вкусом и начинкой варенное сгущенное молоко, покрытые кондитерской глазурью.
The factory is producing the cream butter and condensed milk during the all eighty-year history. Завод выпускает сливочное масло и сгущенное молоко на протяжении всей своей восьмидесятилетней истории.
We need some condensed milk, and a big can of shortening. Нам нужны сгущенное молоко и большая банка кондитерского жира, для жарки.
Combine condensed milk, evaporated milk and coffee. Смешать обезвоженное молоко со сгущенкой и кофе.
My staff know the difference between condensed milk and a genuine presentation of syphilis. Мои сотрудники отличат концентрированное молоко от настоящих симптомов сифилиса.
We've got condensed milk and sugar. У меня есть сгущённое молоко и сахар.
Max had died peacefully that morning after finishing his final can of condensed milk. Макс мирно скончался этим утром, допив свою последнюю банку сгущённого молока.
Would you like condensed milk or honey on your bread? Что хочешь на хлеб - сгущёнку или мёд?
My favourite colour is brown and my favourite food is sweetened condensed milk followed closely by chocolate. Мой любимый цвет коричневый, а моя любимая еда - сгущённое молоко в прикуску с шоколадом.
There was nothing nicer, Mary thought to herself, than the smell of a wet rooster... the sound of rain on the roof and the taste of sweetened condensed milk straight from the can while watching your favourite cartoon. Нет ничего лучше, подумала про себя Мэри, чем запах мокрого петуха шум дождя по крыше и вкус сгущенки прямо из банки когда смотришь любимый мультик.
798 boxes of condensed milk 798 ящиков со сгущенным молоком;
Semi-automatic pouring ang packing machines for packing of wine, juices, tomato paste, sauces, crushed fruit, condensed milk, vegetable oil in BAG IN... Полуавтоматические заливочно упаковочный аппарат по упаковке в пакеты БЕГ ИН БОКС вина, соков, томатной пасты, фруктового пюре, дробленых фруктов, сгущенного...

Комментарии