| Предложение | Перевод |
| She went upstairs to her room. | Она поднялась в свою комнату. |
| Tom is upstairs doing his homework. | Том наверху, делает уроки. |
| I want you to go upstairs immediately. | Я хочу, чтобы ты немедленно шёл наверх. |
| Tom said that he wanted to be alone and then he went upstairs to his bedroom. | Том сказал, что хочет побыть один, а затем поднялся в свою комнату. |
| Tom is upstairs with the children. | Том наверху с детьми. |
| I'll be upstairs if you need me. | Я буду наверху, если понадоблюсь вам. |
| Would you carry this upstairs for me? | Ты не отнесёшь это для меня наверх? |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | Кажется, грабитель пробрался внутрь через окно наверху. |
| Some kind of party upstairs kept me up until one last night. | Из-за какой-то тусовки наверху я до часу ночи не мог заснуть. |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | Я попросил ключ и пошёл наверх, в свою комнату. |
| Tom is upstairs practicing his saxophone now. | Том сейчас наверху играет на своём саксофоне. |
| I ran upstairs two steps at a time. | Я бежал вверх по лестнице, пропуская ступеньку. |
| My room is upstairs on the left. | Моя комната находится слева наверху. |
| I'm going upstairs to change. | Я иду наверх переодеться. |
| Wanna go upstairs and have a drink? | Хочешь подняться, чтобы выпить стаканчик? |
| Let's go upstairs and talk. | Давай поднимемся наверх и поговорим. |
| She went upstairs to her bedroom. | Она поднялась в свою спальню. |
| Go upstairs right now and clean your room. | Поднимайся сейчас же и уберись в своей комнате. |
| Tom went upstairs again. | Том снова поднялся по лестнице. |
| The others move around upstairs mostly. | Остальные ходят по дому, в основном наверху. |
| He and Margaret are upstairs playing Scrabble. | Они с Маргарет наверху играют в "Эрудит". |
| Listen, I'm going upstairs. | Послушайте, вы двое, я пошла наверх. |
| Drive him upstairs to his penthouse office. | Сделай так, чтобы он пошел наверх в офисный пентхаус. |
| No, first date, upstairs inside. | Раз нет, значит на первом свидании внутрь сверху. |
| I think I left mine upstairs in my packet. | А я, кажется, оставила свою наверху, в пакете. |
| I saw Joan take your gun upstairs. | Я еще наверху видел, как Джоан забрала твой пистолет. |
| There's somebody upstairs looking for you. | Здесь наверху кое-кто ищет тебя. Да, уже иду, директор. |
| I saw you upstairs just now. | Я видела Вас наверху, а теперь здесь. |
| Victoria, you know we have no empty beds upstairs. | Виктория, ты знаешь, что у нас нет свободных кроватей наверху. |
| It's probably upstairs in my room. | Они, наверное, наверху, в моей комнате. |
| She could live upstairs with Stan, look after each other. | Она могла бы жить наверху со Стэном, они бы присматривали друг за другом. |
| Weren't you just upstairs with... | А ты разве не был только что наверху с... |
| You must have been busy enough upstairs. | Ты, должно быть, был сильно занят наверху. |
| All I have left is the room upstairs. | Все, что у меня осталось, это место наверху. |
| The ones upstairs were mere decoys. | Те, что наверху, были всего лишь приманкой. |
| The mister upstairs doesn't know what a holiday is. | Мама, этот господин наверху даже не знает, что такое каникулы. |
| You stamped upstairs like a seven-year-old. | Да ты топал наверху словно тебе семь лет. |
| One of your pigs is upstairs. | Там, наверху, один из твоих свиней. |
| Don't use the upstairs bathroom. | Так, что ещё. А, не пользуйся ванной наверху. |