Категории слов
Дом, милый дом
Уборка
Shelve - Ставить на полку

Shelve - Ставить на полку

Прослушать
shelve

Слово относится к группам:

Уборка
Предложение Перевод
These shelves cannot support so many books. Эти полки не выдерживают столько книг.
The supermarket shelves were almost empty. Полки супермаркета были почти пусты.
This is why China cannot shelve the problem of its transition to democracy. Вот почему Китай не может отложить проблему своего перехода к демократии.
It is also a matter of concern that Israeli officials rejected the Jerusalem court's proposal to shelve the controversial plan for the Mughrabi Ascent after the judge had accepted that the plaza's expansion would violate the "status quo" arrangement. Обеспокоенность вызывает также то, что израильские должностные лица отвергли предложение иерусалимского суда отложить реализацию спорного плана в отношении ворот Магариба после того, как судья согласился с тем, что расширение площади нарушит статус-кво.
So we can shelve them properly. Так что мы можем отсортировать их должным образом.
For starters, he must shelve some of the large, long-term infrastructure projects that he has promoted energetically in the last two years. Для начала следует заморозить некоторые из больших и долгосрочных инфраструктурных проектов, которые он энергично продвигает последние два года.
Fire them, shelve their work, you're essentially admitting guilt. Увольняя их и останавливая их работу, вы фактически признаёте их вину.
The decision of various offices in the Ministry of Justice to shelve the children's case was also a violation of that article. Сдача дела автора в архив различными органами министерства юстиции также является нарушением упомянутой статьи.
The large scale of this proposal should not prompt us to shelve it or reject it altogether. Масштабность этого предложения не должна быть причиной того, чтобы мы его откладывали или полностью отвергали.
On 19 December, the Israeli Government announced that it would shelve the plan to build a settlement in the Ras-al-Amud quarter in the heart of East Jerusalem. 19 декабря израильское правительство объявило о том, что оно заморозит план строительства поселения в квартале Рас-эль-Амуд в самом центре Восточного Иерусалима.
With regard to accident statistics, it was decided to shelve this chapter for the time being as workable definitions were already available. Что касается статистики дорожно-транспортных происшествий, то в этой связи было решено отложить пока работу с этой главой, поскольку рабочие определения уже есть.
You know what, it's just - it didn't test well, So we had to shelve it. Просто тесты прошли неудачно, и нам пришлось отложить её.
You'll find the minutes in section "F," shelve 23, if you please. Найди протокол в разделе Ф, полка 23, будь добр.
The system remained in operation until 1975, when it was agreed to shelve it because it was not fit for purpose. Эта система действовала до 1975 года, когда было принято решение отказаться от нее как не отвечающей поставленной задаче.
It is not possible therefore to shelve them without addressing them. И поэтому их нельзя без их рассмотрения положить под спуд.
So this book, I should just shelve this and forget about it. И всё же я должен её отложить и забыть?
Of the 22 cases, 15 were closed by an order of lack of evidence, five by an order of refusal to institute criminal proceedings and one by a decision to shelve the case. Производство по пятнадцати делам было прекращено постановлением за отсутствием состава преступления, по пяти делам - постановлением об отказе в возбуждении уголовного судопроизводства и по одному делу - постановлением о прекращении дела.
Shelve them correctly and we can finish. Хорошо, поставь их правильно, и мы закончим.
Take the feelings and shelve them. Возьмите себя в руки.
Could you shelve these, please? Поставить это на полку?
We should shelve him to another outfit. Лучше будет перевести его.

Комментарии