| Предложение | Перевод |
| Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world. | Бурдж-Халифа является в настоящее время самым высоким небоскребом в мире. |
| The skyscraper is in the center of the city. | Небоскрёб находится в центре города. |
| The skyscraper was built on a solid foundation. | Небоскрёб был построен на прочном фундаменте. |
| It'll be a skyscraper, like those in Chicago! | Это будет как небоскрёб в Чикаго! |
| The youngest architect ever to build a skyscraper in New York City! | Самый молодой архитектор, построивший небоскрёб в Нью-Йорке! |
| Anyway, I'm just working on designing yet another skyscraper. | Во всяком случае, я просто работаю над дизайном еще одного небоскреба. |
| So you think that Travis Marshall will watch the eclipse from a skyscraper. | Так ты полагаешь, что Трэвис Маршалл будет наблюдать затмение с небоскреба. |
| There is no way, under a skyscraper, we're in a labyrinth. | Не может быть, чтобы мы были в лабиринте под небоскребом. |
| Any chance someone could have re-created the Minotaur's labyrinth in a skyscraper in Boston? | Каков шанс, что кто-то воссоздал Лабиринт Минотавра под небоскребом в Бостоне? |
| Of course, the skyscraper is vertical - it's a profoundly hierarchical structure, the top always the best, the bottom the worst, and the taller you are, the better, so it seems. | Конечно, небоскрёб - это вертикаль, глубоко иерархическая структура; верх - это всегда наилучшее, низ - наихудшее, и чем ты выше, тем лучше... Наверное. |
| If we find a skyscraper Who says we're not to find the mall? | Раз мы нашли небоскрёб - кто сказал что мы не найдем торговый центр? |
| I MEAN, JUMPING FROM A SKYSCRAPER, SHE'S COOL. | Я имею ввиду, прыгать с небоскреба, она классная. |
| Look on the top of that skyscraper. | Взгляни на вершину того небоскреба. |
| Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world. | Бурдж-Халифа является в настоящее время самым высоким небоскребом в мире. |
| Uncontrolled rage fire swept ultramodern skyscraper... in the Babylonian quarter in the city. | Неконтролируемая ярость огня охватила ультрасовременный небоскреб... в Вавилонском квартале в центре города. |
| Looks like this guy was struck by lightning, burned, and... fell from a skyscraper. | Этот парень выглядит так, будто его поразила молния, он обгорел и... упал с высотки. |
| She died on the 37th floor of a skyscraper. | Она умерла на 37-м этаже небоскрёба. |
| Mothers throwing their babies out of skyscraper windows. | Матери выбрасывают младенцев из окон небоскребов. |
| Mr. Wen, when you buy a skyscraper, always spring for the elevator remote. | Мистер Вэн, когда купите себе небоскреб, всегда носите пульт для лифта. |
| They wanted a modern skyscraper that still captured the distinct flavor and history of the Northwest. | Они хотели построить современный небоскреб, который олицетворял бы отличительные особенности и историю Северо-запада. |
| That's the Sydney Harbor Bridge and a skyscraper I've been designing. | Это мост через гавань в Сиднее и небоскреб, которые я проектировала. |
| No, I traded them for a skyscraper in new york. | Нет. Я обменял его на небоскреб в Нью Йорке. |
| In Hong Kong I would build a skyscraper and collect rent. | В Гонконге я бы построил небоскреб и собирал бы ренту. |