| Предложение | Перевод |
| One night, we - we found this little campsite. | Однажды мы... мы нашли маленький лагерь. |
| He said he found another campsite, but he wasn't down at the trailhead. | Сказал, что нашел еще лагерь, но не спустился к нему. |
| Our campsite was the first private camping in the region of Gizycko. | Наш кемпинг является первым частным кемпингов в районе Гижыцка. |
| Okay, our objective is the Boy Scout campsite to the east. | Ладно, наша цель - Кемпинг бойскаутов на востоке. |
| I can drop you off down at the campsite. | Я отвезу вас в палаточный лагерь. |
| It's the highest and bleakest campsite in a world. | Это самый высокий и мрачный лагерь в мире. |
| Off there in the distance is his bay and his campsite where he battled his demons. | Там далеко - его бухта и лагерь, где он сражался со своими демонами. |
| His last campsite was right here in the trees here. | Его последний лагерь был здесь, среди деревьев. |
| NARRATOR: Now we return to this campsite in Belgium. | А сейчас мы возвращаемся в этот кемпинг в Бельгии. |
| We simply go to the campsite early in the morning. | Мы должны прийти в кемпинг рано утром... |
| I was thinking we should give another campsite a go tonight. | Я подумал, что нам стоит заценить еще один кемпинг сегодня вечером. |
| You can choose between a lush tropical island in a luxury suite, a campsite with his family on the top of a mountain, or explore the cultures Europe. | Вы можете выбирать между пышные тропические острова в люкс, кемпинг со своей семьей на вершине горы, или изучать культуру Европы. |
| In January at least 75 Chin refugees and asylum seekers from Myanmar were reportedly made homeless after immigration officials in Malaysia burnt down a campsite. | В январе не менее 75 чинов - беженцев и просителей убежища из Мьянмы, остались без крова после того, как иммиграционные власти в Малайзии сожгли их лагерь. |
| I asked you, where is their campsite? | Я тебя спрашиваю, где их лагерь? |
| The next day we went to the campsite but the gypsies had disappeared during the night. | На следующий день мы пошли в лагерь но цыгане исчезли за ночь. |
| No, they're back at the campsite, but there's fresh water nearby, and ye look like ye could use it. | Нет, они вернулись в лагерь, но тут поблизости есть источник, а вам, похоже, не мешает освежиться. |
| In one instance, one partner was tasked with rehabilitating a campsite previously occupied by refugees. | В одном случае партнеру было поручено провести ремонтные работы в лагере, в котором ранее находились беженцы. |
| No staff member had moved to the site as the campsite was incomplete. | Ни один из них не выехал на объект, поскольку строительство рабочего поселка еще было не завершено. |
| The price includes a parking place for a car in the campsite territory. | В цену включена плата за место стоянки автомобиля на территории кемпинга. |
| The Camping Mare e Pineta campsite lies right at the heart of the Adriatic Riviera. | Туристический Городок MARE PINETA находится в центре Адриатического побережья. |