| Предложение |
Перевод |
| Better than a cot in Karachi. |
Лучше, чем раскладушка в Карачи. |
| We still have that cot Bunchy slept on? |
У нас ещё есть та раскладушка на которой спал Банч? |
| It's a cot and a waste disposal unit. |
Там только койка и машина по переработке отходов. |
| All we got is a cot in the back. |
У нас есть только койка в каморке. |
| Baby cot available for 10 Euros/day. |
Имеется детская кроватка за 10 евро за день. |
| So this pile of debris here is a cot. |
Итак, эта кучка мусора у нас кроватка. |
| Baby's going to need a cot and clothes as well as a pram. |
Малышу понадобятся кроватка и одежда, а еще коляска. |
| It is necessary to inform the hotel if you need an extra bed or a cot in the room. |
Убедительно просим Вас сообщить заранее нужна ли Вам в дополнительная кровать или в кроватка для ребенка. |
| Do you have a cot or any blankets for the baby? |
У вас есть кроватка и одеяльца для ребенка? |
| Too small even for the cot. |
Был такой маленький, что в колыбельке не мог спать. |
| An additional bed or baby cot can be supplied on request. |
По предварительному запросу могут быть предоставлены дополнительная и детская кровати. |
| The Hotel does not provide cot accessories. |
Отель не предоставляет аксессуары для детских кроваток. |
| Put a cot in for me, some herbal teas. |
Спать на раскладушке, пить чай. |
| Two cot deaths and a woman. |
Умерли два грудных ребенка и женщина. |
| I can get the nurses to find you a cot, you know. |
Я могу попросить медсестёр подыскать тебе раскладушку. |
| And we'll get you a cot as soon as we can. |
И мы достанем тебе кроватку, как только сможем. |
| You were on a cot, fell asleep. |
Ты была на больничной койке и засыпала. |
| You'll get three hots and a cot just for stealing off a dead body. |
Вы и так получите трехразовое питание и кровать за кражу вещей мертвеца. |
| Then you might wind up on his cot. |
Тогда можешь оказаться на его тюремной койке. |