Предложение |
Перевод |
Someone is in the kitchen with Tom. |
Кто-то на кухне с Томом. |
Tom and Mary were sitting at the kitchen table. |
Том и Мэри сидели за кухонным столом. |
Tom and Mary were sitting at the kitchen table, talking. |
Том и Мэри сидели за кухонным столом и разговаривали. |
I'll clean up the kitchen later. |
Я уберусь на кухне позже. |
She followed me into the kitchen and picked up a knife. |
Она пошла за мной на кухню и взяла нож. |
Mary put her purse on the kitchen table. |
Мэри положила свою сумочку на кухонный стол. |
Tom laid his keys on the kitchen table. |
Том положил свои ключи на кухонный стол. |
This is the cleanest kitchen I ever saw. |
Да это самая чистая кухня, что я когда-либо видел. |
But tell your wife she'll have her new kitchen. |
Понимаю. Передайте своей жене, что у нее будет новая кухня. |
Study, kitchen and housekeeper's flat. |
Рабочий кабинет, кухня и служебная комната для домработницы. |
Normally, kitchen, knives, food prep. |
Это обычно не пугает - кухня, ножи, готовка еды. |
Outsourcing non-technical activities such as laundry, kitchen and security by end of 2010. |
Передача внешним подрядчикам непрофильных производств, таких как прачечная, кухня и служба безопасности, к концу 2010 года. |
One major phase, the multi-purpose dining hall and kitchen facility, has been completed and opened in 1999. |
В рамках одного из важных этапов в 1999 году были построены и открыты многоцелевая столовая и кухня. |
Two rooms and the kitchen were demolished, however, before the court order was issued. |
Однако до вынесения этого судебного распоряжения были разрушены две жилые комнаты и кухня. |
Kitchen, kitchen, kitchen, kitchen! |
Кухня, кухня, кухня, кухня! |
The Agency also distributed blankets, tents and kitchen sets and provided selective cash assistance. |
Агентство также распределяло одеяла, палатки и комплекты предметов для оснащения кухонь и на избирательной основе оказывало материальную помощь. |
Restaurants offer dishes of European and Oriental kitchen. |
В ресторанах готовят блюда как европейской, так и восточной кухни. |
The kitchen knife was deflected by the policeman's protective vest. |
Защитный жилет, в который был одет этот полицейский, отразил удар кухонного ножа. |
No kitchen units were purchased during the six-month period ending 30 September 1994. |
За шестимесячный период, закончившийся 30 сентября 1994 года, не было закуплено ни одного пищеблока. |
All kitchen studios guarantee uniform prices. |
Во всех кухонных студиях мы гарантируем единые цены. |
These dishes come entirely from my ocean kitchen. |
Все блюда приготовлены из того, что принес мне океан. |
His mother is in the kitchen. |
Он советует Вам отдохнуть, но Вы игнорируете его советы. |
Janet doesn't like visitors in her kitchen. |
Лучше отсюда уйти. Джанет не любит гостей на кухне. |
I hope they resolve their kitchen issues. |
Надеюсь, они скоро решат свою проблему с кухней. |
And garlic and onions every time you left the kitchen. |
И чесноком и луком, каждый раз, когда ты приходила с кухни. |
I chased all day for fix the kitchen sink. |
Она преследовала меня целый день, хотела, чтобы я починил раковину. |
I walked into the kitchen door. |
А, глупость - ударился о кухонную дверь. |