| Предложение |
Перевод |
| The television doesn't work. |
Телевизор не работает. |
| Do you think television does children harm? |
Считаете ли вы, что телевидение приносит вред детям? |
| I spent two hours watching television last night. |
Прошлой ночью я два часа смотрел телевизор. |
| The television is turned off. |
Телевизор выключен. |
| There is a television in this room. |
В этой комнате имеется телевизор. |
| Italian television is useless. |
Итальянское телевидение бесполезно. |
| The old television set went for 10 dollars. |
Старый телевизор пошёл за десять долларов. |
| Laura is watching television news. |
Лора смотрит телевизионные новости. |
| Is there a television in the house? |
Есть ли в доме телевизор? |
| What's your favorite television program? |
Какая у тебя любимая программа по телевизору? |
| We all hate television and computers. |
Мы все ненавидим телевизоры и компьютеры. |
| You can watch television after dinner. |
Ты сможешь посмотреть телевизор после ужина. |
| This television is very heavy. |
Этот телевизор очень тяжелый. |
| Please adjust the television picture. |
Будь так добр, скорректируй телевизионную картинку. |
| There is a television in the room. |
В комнате есть телевизор. |
| I find television very educating. Every time somebody turns on the set, I go into the other room and read a book. |
Я нахожу телевидение весьма способствующим образованию. Каждый раз, когда кто-то включает телевизор, я иду в другую комнату и читаю книгу. |
| My television is broken. |
Мой телевизор сломан. |
| "text-muted">Телевизор был включен, когда она встала, заслонив экран. "Эй ты, еда готова!".I was watching television when the telephone rang. |
Я смотрела телевизор, когда зазвонил телефон. |
| His family really loves watching television every day. |
Его семья действительно любит смотреть телевизор каждый день. |
| I don't want to watch television this evening. |
Не хочу сегодня вечером смотреть телевизор. |
| I don't think television will take the place of books. |
Я не думаю, что телевидение заменит книги. |
| Almost all, mathematics, television... |
Почти все: зерновые, математика, телевидение... |
| That means you still have the power to influence television. |
Значит, у тебя всё ещё есть власть и влияние на телевидение. |
| Detainees reported spending their days lying in bed or watching television. |
Задержанные сообщали о том, что они целыми днями лежат на кроватях или смотрят телевизор. |
| I'll do my homework after I watch television. |
Я буду делать домашние задания, после того как посмотрю телевизор. |
| Miss Butler said the television was on when she entered. |
Мисс Батлер сказала, что телевизор был включен, когда она вошла. |
| Includes television, radio and print media. |
Включая телевидение, радио и печатные средства массовой информации. |
| CNN and BBC television also operated in the country. |
В стране также действуют телевизионные компании "Си-эн-эн" и "Би-би-си". |
| Programmes targeting youth will also be broadcast on national television. |
Программы, предназначенные для молодежи, будут также транслироваться по каналам национального телевидения. |
| Regarding the Bulgarian Turks, the Government should encourage Bulgarian television broadcasts in Turkish. |
Что касается болгарских турок, то правительству следует содействовать включению в программу болгарского телевидения передач на турецком языке. |
| Observers at Jacmel developed their weekly television programme, featuring local authorities as guests. |
Наблюдатели "Жакмеля" подготавливали свои еженедельные телевизионные программы с участием представителей местных органов власти в качестве гостей. |
| Music and television have reportedly also been prohibited. |
Сообщается также, что запрещены передача и слушание музыки и телевизионные передачи. |
| The Austrian television spots were extensively broadcast in Austria. |
В Австрии широко транслировались телевизионные программы, подготовленные в этой стране. |
| Another prominent television station is called A-1. |
Другой крупной телевизионной станцией является студия "А-1". |
| United Nations television is pursuing co-production possibilities with regional and global broadcasting partners. |
Служба телевидения Организации Объединенных Наций изучает возможности совместного выпуска программ с региональными и глобальными партнерами по телевещанию. |
| Five hundred or so television companies currently operated in Ukraine. |
В настоящее время в Украине осуществляют свою деятельность около 500 телевизионных компаний. |
| We still have an old tube television. |
У нас до сих пор есть старый телевизионный приёмник с кинескопом. |
| Equatorial Guinea currently has two television corporations. |
В настоящее время в стране действуют две телевизионные станции. |
| These measures should be widely promoted through television, newspapers and other media. |
На телевидении, в газетах и других средствах массовой информации необходимо вести широкую пропаганду этих мер. |
| Then his values changed and he went into cable television. |
Хотя потом его приоритеты сменились, когда он ушел на кабельное ТВ. |
| His big television, sound but no picture. |
У его большого телевизора был звук, но не было изображения. |