Предложение |
Перевод |
I canceled my appointment because of urgent business. |
Я отменил назначенную встречу из-за срочного дела. |
I made an appointment to see the doctor at four o'clock. |
Я договорился о встрече с врачом на четыре часа. |
He canceled the appointment at the last moment. |
Он отменил встречу в последний момент. |
I have an appointment with Tom. |
У меня встреча с Томом. |
I have an appointment at 3. |
У меня назначена встреча на 3 часа. |
I have an appointment tonight. |
Сегодня вечером у меня назначена встреча. |
My teeth ache. I need to make an appointment with my dentist. |
У меня болят зубы. Нужно записаться на приём к моему зубному врачу. |
Do you have an appointment with him? |
У вас с ним встреча? |
I have an appointment with her. |
У меня с ней встреча. |
I'd like to make an appointment to see the doctor. |
Я бы хотел записаться на приём к врачу. |
I have an appointment with him. |
У меня с ним встреча. |
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director. |
Мы все были удивлены назначением г-на Брауна директором. |
I have an appointment with them. |
У меня с ними встреча. |
I have an appointment with the doctor. |
У меня встреча с доктором. |
I have an appointment with him at noon. |
У меня с ним встреча в полдень. |
I have an appointment I don't want to be late for. |
У меня назначена встреча, на которую я не хочу опоздать. |
I had an appointment at 2:30, but I got caught in traffic and couldn't get there in time. |
У меня была назначена встреча на 2:30, но я попал в пробку и не смог добраться вовремя. |
I have an appointment with my uncle tomorrow. |
У меня завтра встреча с моим дядей. |
I am sorry to cancel the appointment at the last minute. |
Извините, что отменяю встречу в последнюю минуту. |
I'd like to make an appointment for the day after tomorrow. |
Я бы хотел назначить встречу на послезавтра. |
My appointment is at 2:30. |
Моя встреча назначена на половину третьего. |
I've got an appointment tomorrow with Tom. |
У меня на завтра назначена встреча с Томом. |
Dr. Hibbert is the name that Dan wrote in his appointment book... when he canceled patients at the last minute. |
Доктор Хибберт - это имя, которое Ден писал в своем ежедневнике когда отменял прием в последний момент. |
There's nothing in her appointment book. |
В ее ежедневнике - ничего. |
Maybe there's something in dad's appointment book. |
Может быть есть что-нибудь в папиной записной книжке. |
I'm sure I have the address in my appointment book. |
У меня есть адрес в записной книжке. |
Detectives, we found Dr. Murray's appointment book. |
Детективы, мы нашли записную книжку доктора Мюррея. |
I checked your appointment book. |
Я проверил твою записную книжку. |
Failing that, An appointment book would be great. |
В крайнем случае, было бы здорово найти ежедневник. |
That appointment book wasn't in Reuben's office. |
В Офисе Рубена не было записной книжки. |
Inspector Galsworthy's appointment book from last year. |
Книга записей инспектора Голсуорси за прошлый год. |
I didn't see your name on my appointment book. |
Я не видел вашего имени в моем дневнике деловых встреч. |
There's no appointment book, but... |
Я не нашла книги посетителей, но... |
Well, your mom must have had personal papers, an appointment book, something that could tell you what she was working on before she died. |
У твоей мамы должны были остаться личные бумаги, ежедневник, из которых ты могла бы узнать, над чем она работала незадолго до смерти. |
I contacted Eddie to check some dates in my appointment book' telling him that the police needed to know my whereabouts. |
Я связался с Эдди, чтобы сверить некоторые даты в моем списке встреч, сказав ему, что полиции нужно знать о моем местонахождении. |
You remember the number sequence that we found in Alison's appointment book? |
Помните последовательность, которую мы нашли в конктактной книжке Элисон? |
There's no appointment book, but... I did find the financial ledger. |
Я не нашла книги посетителей, но... нашла бухгалтерскую книгу. |
He kept an appointment book. |
У него была записная книжка. |
That's an appointment book, isn't it? |
Пункт первый, так? |
For years these hands have held nothing but your instruments... and your appointment book. |
Долгие годы в моих руках были только ваши инструменты и книга записи пациентов... |
I only saw her for a second at the hair salon, but when I snuck a look at the appointment book, the name said "Elizabeth McManus." |
Я только что ее видела в салоне красоты, но когда я посмотрела в книгу клиенто, там было имя "Элизабет Макмэнус" |
It's an ironic disguise for her appointment book. |
Это завуалированный список клиентов. |