| Предложение | Перевод |
| Let me handle it with a flyswatter, not a bazooka. | Давай обойдемся без тяжелой артиллерии. |
| Stevie's playing with a flyswatter? | Стиви играет с мухобойкой? |
| Wouldn't a flyswatter be easier? | Разве мухобойкой не проще? |
| This rodeo clown wouldn't know a flapjack from a flyswatter. | Этот шут гороховый... блина от мухобойки отличить не сможет. |
| And that way, I can use my BS flyswatter to swat away the flies that is your BS. | И у меня будет на готове ля-ля-мухобойка, для вашего ля-ля. |
| But if you do figure something out, let us know... and we'll name the discovery after you- like they did forJohnny Flyswatter or Doug Reach-Around. | Ну если что-нибудь придумаешь - сообщи нам... мы даже назовём открытие в твою честь - ну типа как "Таблица Менделеева" или "Автомат Калашникова". |