Night light - Ночная лампочка

Прослушать
night light

Слово относится к группам:

Детская комната
Предложение Перевод
Pick up your room and I'll get you a night light. Прибери в комнате и я оставлю тебе ночник.
A night light, so you never have to be scared. Ночник, чтобы ничего не бояться.
Isn't she too old for a night light? А ночник? - Она уже не в том возрасте.
Guys, come on, he still sleeps with a night light. Ребят, ладно вам, он всё еще спит с ночником.
It's only visible in the night light. Это видно только в ночном свете.
Not, much you should really think about a night light Не много, вам реально нужно подумать о ночном освещении.
You still sleep with that night light on, don't you? Ты что, спишь не выключая свет?
It's called TV Night Light. Оно называется "ТВ Ночь Светлое".
You know we got all night Light some candles, draw a bath Ты же знаешь - впереди вся ночь зажги свечи наполни ванну
You know, Dad used to call Abigail 'Night Light' because she's not too bright. Знаете, раньше папа называл Эбигейл "Светильничек", потому что она не блещет умом.
Every unit has a night light. Каждый блок имеет ночной свет.
What happened to your night light? У тебя сломался ночник?
Bring your favorite Teddy bear and a night light. Возьми любимого медвежонка и ночничок.
No, it's like a night light Нет, это как ночной свет
Isn't she too old for a night light? Разве она уже не большая для него?
Makes Canis Majoris look like a night light. Созвездие Большого Пса просто меркнет в сравнении.

Комментарии