Comforter - Стеганое одеяло

Прослушать
comforter

Слово относится к группам:

Детская комната
Словосочетание Перевод
silk comforter шелковые одеяла
Предложение Перевод
You will find an extra comforter in the wardrobe, should the night turn chilly. Вы найдете второе одеяло в шкафу если ночью вам станет холодно.
I'm pretty sure she just stole my comforter. Бьюсь об заклад, она спёрла мое одеяло.
I think it's time that I change this comforter, don't you? Думаю, пора поменять покрывало, как считаешь?
I have to get a neW comforter. Мне нужно новое покрывало.
Servant to the poor Butler to the great Comforter, philosopher and lifelong mate Слуга для бедняка, лакей для господина, утешитель, философ и закадычный друг.
Stop using my comforter for your pillow forts. Не использовать мое одеяло для подушечных фортов.
Just trying to lift a comforter, and I popped my hip. Я просто попыталась поднять одеяло, и вывихнула бедро.
You wrap yourself in a comforter stuffed with rabbit hair! Ты заворачиваешься в одеяло, набитое кроличьей шерстью!
She called me "Barry" the whole time, and for two weeks, my comforter smelled like menthol cigarettes. Она все время звала меня "Барри", и в течение 2-х недель мое одеяло пахло сигаретами с ментолом.
I was kind of afraid to tell you this, but Emma threw up on your comforter. Я как раз боялся тебе сказать, Эмму вырвало на твое одеяло.
I BET SOME RICH SUGAR DADDY'S TAKEN HIM HOME, AND... WRAPPED HIM IN A CASHMERE COMFORTER AND IS FEEDING HIM LOBSTER BISQUE SOUP. Готов спорить, какой-нибудь богатенький папик привёл его к себе домой, завернул его в кашемировое одеяло и кормит его крем-супом из лобстера.
I love... my comforter. Я люблю свое одеяло.
Tampons, toilet paper, comforter, body shimmer. Тампоны, туалетная бумага, кашне, блеск для тела.
You're getting your smell all over the comforter. Ты распространяешь свой запах по всему кашне.
She's gone, doesn't answer her mobile, left the baby's comforter. Она пропала, не отвечает по мобильному, оставила любимую игрушку малыша.
Dust just flew out of that comforter in the shape of a skull. Облако пыли в виде черепа только что вылетело из этого одеяла.
I have to get a neW comforter. Мне нужно купить новое стёганное одеяло.
I had to look on three different websites to find that comforter. Пришлось на трех разных сайтах искать, чтобы сделать ее поудобней.
You are the worst comforter ever. Это ты так утешаешь своего сыночка?
Leonard, my comforter fell down, and my sinuses hurt when I bend over. Леонард, мой плед упал, и у меня будут болеть пазухи, если я наклонюсь.

Комментарии