Dam - Плотина

Прослушать
dam

Слово относится к группам:

Землеведение
Словосочетание Перевод
dam the river запрудить реку
large dam большая плотина
stone dam каменная дамба
small dam небольшая запруда
Предложение Перевод
An ice dam on the eastern border formed and one day it broke. Сформировавшаяся на востоке ледяная плотина в какой-то момент разрушилась.
The dam, the diversion canal and the reservoir were then constructed. После этого были построены: плотина, отводной канал и резервуар.
You knew the dam was unstable. Ты с самого начала знал, что дамба прорвётся.
Looks like the dam gave way. Похоже на то, что дамба дала течь.
You said the dam hides the Cube's energy. Вы сказали, что дамба прячет энергию Куба.
What about the Pawnee river dam? А как же дамба на реке Пауни?
The Belo Monte dam is in Brazil, not Peru. Дамба Бэло Монте находится в Бразилии, а не в Перу.
A dam in Bordeaux... more casualties. Плотина в Бордо, еще больше погибших.
This dam prevented the normal flooding of dry season grazing land for livestock and wildlife and has induced large-scale desertification. Эта дамба препятствовала в сухой сезон нормальному поливу пастбищных земель, на которых пасся домашний скот и кормились дикие животные, что привело к крупномасштабному опустыниванию.
The dam led to flooding and erosion, thereby destroying traditional agriculture. Наличие плотины привело к затоплению и эрозии почв, что пагубно сказывается на традиционном сельском хозяйстве.
Increased awareness and mitigation of environmental implications of dam projects. Повышение информированности общественности и ослабление экологических последствий, связанных с реализацией проектов по плотинам.
The areas covered included dam construction, agriculture, horticulture, hospitals and archaeology. В число областей сотрудничества, охватываемых этой программой, входили строительство плотин, сельское хозяйство, садоводство, больницы и археология.
They released seven heat flares in the Fayidah, Badriyah and Saddam dam areas north of Mosul city. Они выпустили семь тепловых ловушек над районами Файды, Бадрии и плотины им. Саддама к северу от города Мосул.
They attacked a civilian installation in the Saddam dam area, wounding two civilian residents. Они нанесли удары по гражданскому объекту в районе плотины им. Саддама, в результате чего два гражданских жителя получили ранения.
Large-scale development schemes such as dam building usually result in the relocation of tens of thousands of people. Крупномасштабные программы развития, такие, как сооружение дамб, обычно приводят к переселению десятков тысяч человек.
These costs must be adequately accounted for when evaluating the pros and cons of dam and reservoir construction. Эти издержки необходимо должным образом учитывать при оценке положительных и отрицательных сторон в сооружении плотин и водохранилищ.
Small cascading dams may be appropriate in place of one large dam. Небольшие каскадные плотины могут с успехом заменить одну крупную плотину.
An example of such a situation would be the construction of a dam which is technologically sound. Примером такой ситуации может быть технологически обоснованное строительство плотины.
A number of tailing dam failures that have led to pollution of surface waters and widespread fish kills have occurred in recent years. За последние годы произошел ряд прорывов хвостовых дамб, приведших к загрязнению поверхностных вод и массовой гибели рыбных популяций.

Комментарии