Предложение |
Перевод |
They scaled the cliff with difficulty. |
Они с трудом взобрались на утёс. |
A man standing on the cliff was about to commit suicide by jumping into the void. |
Мужчина, который стоял на скале, собирался покончить с собой, прыгнув в пустоту. |
A cliff arranged for free climbing is located above villages Mihanići and Pridvorje. |
Благоустроенная скала для свободного лазания расположена над конавоскими селами Миханичи и Придворье. |
That is officially a small cliff. |
Вообще говоря, это - небольшая скала. |
If you see a cliff, don't jump off. |
Если вы видите обрыв, не прыгайте с него. |
There should be a cliff or - a ravine they fell down. |
Там должен быть обрыв или овраг, в который они упали. |
It was when their migratory path hit a cliff. |
Это было, когда их миграционный путь натыкался на утес. |
After she had an affair with cliff. |
После того, как у нее была интрижка с Клиффом. |
The next day, his body was found at the foot of a cliff. |
На следующий день его труп был найден у подножия утеса. |
Two storey modern villa on the cliff edge with stunning views of the Black sea. |
Современная вилла на краю утеса с панорома Черного моря. |
His body was discovered the following day at the foot of a cliff. |
Тело его было обнаружено на следующий день у подножия прибрежных скал. |
So, inspired by that we wanted to build a robot that can climb a structured cliff environment. |
Так что, вдохновленные этим, мы захотели построить робота, который может передвигаться по холмистой местности. |
Then, once the European project is halfway over the cliff, the federalist moment might arrive. |
Затем, когда европейский проект будет на полпути над пропастью, может возникнуть федералистский импульс. |
Tom pushed Mary off the edge of the cliff. |
Том столкнул Мэри с края обрыва. |
They scaled the cliff with difficulty. |
Они с трудом взобрались на утёс. |
Tom almost fell over the cliff. |
Том чуть не упал с обрыва. |
It is only at the cliff's edge, poised to go over. |
Она еще только на краю пропасти, и может удержаться. |
From the Camp 1 to ice cliff. |
Из лагеря 1 к ледовому утесу. |
On second thought, I should probably focus on this cliff thing. |
С другой стороны, мне, вероятно, лучше заняться делом Клиффа. |
You deserve the chance to step out of cliff's shadow. |
Ты заслуживаешь возможности выйти из тени Клиффа. |
A man catches fire, goes over the cliff, then drowns. |
Человек загорается, падает со скалы и тонет. |
This is good practice for the eventual cliff. |
Хорошая тренировка, если вдруг придётся падать с обрыва. |