Предложение |
Перевод |
And a kind at us on a stone lens of mountain the Rhinoceros, gear "serf" ridge Taraktash and mountain the Sleeping Beauty. |
А вид у нас на каменную линзу горы Носорог, зубчатый "крепостной" хребет Таракташ и гору Спящая Красавица. |
But then, I am King of the Lab, and you... you are my serf. |
Король лаборатории, и ты... ты мой крепостной. |
Any landowner can subjugate his serf. |
Каждый помещик может подчинить своего раба. |
How dare you summon me to your quarters like a common serf? |
Как ты осмеливаешься вызывать меня к себе как обычного раба? |
Permission to be a tenant and not just a serf on your property. |
Разрешение быть арендатором а не только рабом на Вашей земле. |
Fifteen years ago this man was your serf. |
Пятнадцать лет назад этот человек был вашим крепостным. |
Slave, serf or wage earner, women have always been... vassals par excellence. |
Рабыни, крепостные или наемные рабочие, женщины всегда были... типичными вассалами. |
Finally, hundreds listened, thousands, who took up his call for the rights of all ranks from baron to serf. |
В конце концов его слушали сотни, тысячи, и они приняли его воззвание... о правах всех рангов от барона до крепостного. |
Excuse me, but why do you keep calling me a serf? |
Извините, но я Вас не понимаю! |
I gave a son to a ruler, not to a serf! |
Я дала сына владыке, не слуге! |
you actually thought that you would be the first husband, the serf who would be king? |
Неужели, ты и правда думал, что станешь Первым Супругом, рабом, который станет королем? |
From Wamba the serf To Wamba the squire |
У Вамбы - слуги стать сквайром вьшло. |
The first serf orders a hot grog. |
Первый заказывает горячего грога. |
And the third serf orders a hot grog. |
И третий заказывает горячий грог. |
Whether for serf or noble. |
И для рабов, и для знати. |
Every runaway serf and Saxon thief in the shire is joining him. |
Все сбежавшие рабы и саксонские воры с ним! |
When Sengir Autocrat leaves play, remove all Serf tokens from the game. |
Когда Сенгирский Автократ покидает игру, удалите все жетоны Пеонов из игры. |
The second serf orders a hot grog. |
Второй тоже заказывает грог. |
Section 3 of the chapter prohibits making anyone a slave, serf or anything of that kind. |
Статья З указанной главы запрещает обращение людей в рабство, крепостничество или иные формы подневольного состояния. |
I'm magnificent and I'm gorgeous, so bow down to me, you serf. |
Это я величественен и великолепен. Пади ниц предо мной, челядь. |