Предложение |
Перевод |
Furthermore, options such as clustering of data, stratification, etc. should be tested. |
Кроме того, следует опробовать такие варианты, как разбивка данных на группы, стратификация и т.д. |
A stratification of the housing stock is required in order to obtain a reliable estimate and to include properly relative price differentials. |
Стратификация жилищного фонда необходима для получения надежной оценки и надлежащего учета в ней относительных различий в ценах. |
However, the correlations on the large scale were often weak, and further stratification of the data is needed. |
Однако корреляция в больших масштабах дает зачастую ограниченные результаты, в связи с чем необходимо дальнейшее расслоение данных. |
Further stratification can only deepen and harden the asymmetries existing in the Council. |
Дальнейшее расслоение может лишь углубить и усложнить ассиметрию в Совете. |
One of the possible solutions to this problem could be stratification on a higher level of classification. |
Одним из возможных решений этой проблемы может являться расслоение на более высоком уровне классификации. |
The stratification of the list was based on the farm size. |
Стратификация перечня была проведена по размеру хозяйств. |
Regression estimates and/or stratification will allow better efficiency in term of precision, sample sizes and costs; |
оценки регрессии и/или стратификация будут содействовать повышению эффективности с точки зрения точности, размера выборки и издержек; |
stratification: to define output and to choose the quantity indicators; |
стратификация: определение объема производимых услуг и выбор количественных показателей; |
The stratification of our society is much like Marie-Antoinette's. |
Расслоение нашего общества... как при Марии-Антуанетте: |
The stratification of data based on geography and employment would make it possible to obtain regionalised results; |
Стратификация данных на основе географических признаков и занятости позволяет получать результаты в региональном разрезе; |
Remote sensing images for area frame stratification |
Использование изображений, полученных с помощью дистанционного зондирования, для стратификации основы территориальной выборки |
The stratification was based on different information sources in the different countries. |
В ходе эксперимента была осуществлена стратификация с помощью различных источников информации, существующих в разных странах. |
In Spain, Greece and Portugal the stratification for area frame sampling was carried out using satellite imagery. |
В Испании, Греции и Португалии составляется стратификация для территориальной выборки с использованием изображений, получаемых с помощью ИСЗ. |
The stratification according to pollution levels indicated possible relations between soil chemical characteristics and pollution loads. |
Расслоение данных с учетом уровней загрязнения позволило выявить связи между химическими характеристиками почвы и нагрузками загрязнения. |
We have also always been conscious of the need to prevent a gradual stratification of society by class distinctions. |
Мы также постоянно осознаем необходимость предотвращения постепенного расслоения общества по классовым признакам. |
With the advent of independence, Namibia inherited a public service which was constituted to promote racial and ethnic stratification. |
С обретением независимости Намибия унаследовала государственную службу, призванную способствовать расовому и этническому расслоению. |
The Council has been affected by the political and ideological stratification of the post-war period. |
Структура Совета формировалась под влиянием политического и идеологического расслоения мира в послевоенный период. |
The invention relates to the oil-producing industry and can be used for developing oil pools in carbonate reservoirs exhibiting a high heterogeneity of permeability stratification. |
Изобретение относится к нефтедобывающей промышленности и может найти применение при разработке нефтяной залежи в карбонатных коллекторах с высокой послойной неоднородностью по проницаемости. |
A methodology for global stratification has been defined. |
Была определена методология для глобальной стратификации. |
Based on the social-economic changes, a second questionnaire was administered through the stratification method in 807 households. |
С учетом социально-экономических изменений был использован второй вопросник, подготовленный на основе метода стратификации 807 домохозяйств. |