Предложение |
Перевод |
"It's something somebody sīksprādzienam be," says sociologist Aigars Freimanis. |
"Это то, что кто-то sīksprādzienam быть", говорит социолог Айгарс Фрейманис. |
"They have their own publicity and dimensions remained poor," argues sociologist. |
"Они имеют свою собственную рекламу и размеры остаются бедными", утверждает социолог. |
SC support declines sociologist associated with the fact that "they were sitting long political hides, and simply waited for". |
SC поддержать снижение социолог, связанные с тем, что "они сидели долго политической шкуры, и просто ждали". |
No sociologist, psychologist or anthropologist would ever think of doing such a thing. |
Ни один социолог, психолог или антрополог никогда даже не подумает о том, чтобы сделать подобное . |
While I was there, I met two experienced correctional workers who were also researchers, an anthropologist and a sociologist. |
Пока я там работал, я познакомился с двумя опытными работниками, которые были ещё и учёными, антрополог и социолог. |
As a sociologist, you must see it every day. |
Как социолог, вы каждый день видите это. |
In this study, the Haitian sociologist Guy Alexandre points out that everyone agrees that there has been an undermining of the authority of the State. |
В этом исследовании гаитянский социолог Ги Александр отмечает, что все согласны с констатацией разрушения авторитета государства. |
Alfred Sauvy, the economist and sociologist, said that the milestone of the economy is not labour but consumption. |
Экономист и социолог Альфред Сови сказал, что краеугольным камнем экономики является не труд, а потребление. |
In such a politically charged context, the sociologist Boris Dubin observed, symbolic acts are more compelling than, say, economic considerations. |
В таком политически заряженном контексте, социолог Борис Дубин обнаружил, что символические акты являются более убедительными, чем, скажем, экономические соображения. |
At the same time, a prominent sociologist referred to a "haemorrhaging of social capital" in describing the increasing fragmentation and mistrust in civil society. |
В то же время один известный социолог при описании роста фрагментарности и недоверия в гражданском обществе употребил слова "кровоизлияние общественного капитала". |
Max Weber, the German sociologist, foresaw that a general disenchantment would emerge in the modern industrial era, particularly in Western civilization. |
Немецкий социолог Макс Вебер предвидел, что в современный век индустриализации, в особенности в западной культуре, наступит всеобщее разочарование. |
The chairman was a judge and the other members were: four lawyers, two physicians, a public prosecutor, a businessman, a hospital manager, a court secretary, a sociologist and a former union president. |
Председателем совета является судья, а в качестве членов в состав входят четыре адвоката, два врача, государственный прокурор, бизнесмен, администратор больницы, секретарь суда, социолог и бывший президент профсоюза. |
Although the then 'optimism had low , sociologist, believes that there is more than in the period from 2002. until 2007. |
Хотя после "оптимизм поездок розничная", социолог, полагает, что это больше, чем в период 2002 года. до 2007 года. |
Also, the Baltic Institute of Social Sciences, Director, Brigita Zepa sociologist believes that the confidence that the company can achieve something, it is dependent on experience. |
Кроме того, Балтийский институт социальных наук, директор Бригита Зепа социолог считает, что уверенность в том, что общество может добиться чего-либо, зависит от опыта. |
Each of the above-mentioned committees consists of a sociologist, who acts as chairman, together with three inmates and a specialized member of the hostel's staff. |
В состав всех вышеупомянутых комитетов входят социолог, который является председателем комитета, и три воспитанника, а также один специалист из штата дома-интерната. |
The original project envisaged the participation of a coordinator, a social worker, a sociologist, a psychologist, two economists, two secretaries, a messenger and a driver. |
Согласно проекту, предусматривается следующий состав бюро: координатор, социальный работник, социолог, психолог, два экономиста, два секретаря, курьер и шофер. |
This eminent sociologist, it is alleged, was first charged with blasphemy, after being reported by a former employee who had been dismissed in 1988, in connection with an interview given to an Indian journalist, the article concerning which was never published. |
Сообщалось, что сначала этот известный социолог был обвинен в богохульстве по доносу уволенного в 1988 году бывшего служащего в связи с интервью, которое ученый дал индийскому журналисту и которое так и не было опубликовано. |
By examining the voting patterns of people in individual regions of Slovakia in the 1918-1939 and 1990-1998 periods, the Slovak sociologist Vladimir Krivy revealed that municipalities and regions that inclined towards liberal parties in the inter-war period continued to be so disposed when freedom was restored after 1989-1998. |
Исследуя модели голосования населения в отдельных регионах Словакии в 1918-1939 гг. и 1990-1998 гг., словацкий социолог Владимир Кривый, обранаружил, что муниципалитеты и регионы, которые склонялись к либеральным партиями в меж-военный период, проявляют эти же наклонности в 1989-1998 гг. периода восстановления свободы. |