Категории слов
Образование
Социология
Multiculturalism - Мультикультурализм

Multiculturalism - Мультикультурализм

Прослушать
multiculturalism

Слово относится к группам:

Социология
Предложение Перевод
Time should not be wasted by further talk about the different understandings of the term "multiculturalism". Не следует тратить время на дальнейшие дискуссии по поводу различного понимания термина "многокультурность".
He agreed that enough time had been spent on discussing the understanding of the term "multiculturalism". Он согласен, что на обсуждение толкования термина "многокультурность" потрачено достаточно времени.
Xenophobia is an illiberal response to immigration from the right, but multiculturalism represents much the same thing from the left. Ксенофобия есть нелиберальная реакция на иммиграцию со стороны правых, но мультикультурализм представляет собой во многом то же самое, только с левым уклоном.
The successful implementation of the national anti-racism campaign Living in Harmony, also reflected Australia's commitment to multiculturalism. В успешном осуществлении национальной антирасистской кампании "Гармоничные условия жизни" также отражается приверженность Австралии принципу многокультурности.
The Ministry of Education allows annually grants to support the promotion of multiculturalism and anti-racist work. Министерство образования ежегодно выделяет гранты в поддержку поощрения многокультурности и работы по противодействию расизму.
Education on human rights and tolerance, multiculturalism and minority issues is part of the programme. Частью этой программы является образование в области прав человека и терпимости, многокультурности и по вопросам меньшинств.
MOD was developed in Sweden in the 1980s in order to combat racism caused by increased multiculturalism. Программа МОД была разработана в Швеции в 80-х годах в целях борьбы с расизмом как реакции на рост многокультурности.
Intellectual and political resistance to multiculturalism is one of the root causes of the resurgence of racist and xenophobic violence. Одним из глубоких источников распространения расистского и ксенофобного насилия является интеллектуальное и политическое сопротивление принципам многокультурности.
New Force is against globalization, multiethnic society, multiculturalism and Islam. "Новая сила" выступает против глобализации, многоэтнического общества, многокультурности и ислама.
These declarations sparked further controversy about British multiculturalism. Такие заявления обострили дебаты по вопросу о британской многокультурности.
This is why multiculturalism is so often resisted. Именно поэтому мультикультурализм часто встречает сопротивление.
Such a debate will be held at the Committee's sixty-sixth session on the question of multiculturalism. Такие прения будут проведены на шестьдесят шестой сессии Комитета по вопросу о многокультурности.
It shall also guarantee diversity and multiculturalism in the civil service. Ему также следует обеспечить разнообразие и многокультурность в сфере государственной службы.
A manual for teachers on multiculturalism and the fight against racism had also been published. Опубликовано также руководство для преподавателей по вопросам многокультурности и борьбы против расизма.
Previous policy on promoting multiculturalism might have placed insufficient emphasis on the shared experience, values and civic behaviour that bound communities together. В рамках ранее проводившейся политики содействия многокультурности недостаточное внимание уделялось совместному опыту, ценностям и нормам поведения, которые объединяют представителей тех или иных общин.
The Chairperson said that the Committee's practice had been to support multiculturalism as one way of alleviating the problems of immigrants. Председатель говорит, что практика Комитета состояла в поддержке многокультурности как одного из путей решения проблем иммигрантов.
Political leaders and parties are therefore urged to promote diversity and multiculturalism, as well as tolerance, mutual understanding and respect. В этой связи политическим лидерам и партиям следует поощрять многообразие и мультикультурализм, а также терпимость, взаимопонимание и уважение людей в отношении друг друга.

Комментарии