Modernity - Современность

Прослушать
modernity

Слово относится к группам:

Социология
Предложение Перевод
Very often it is so that after the rapture modernity back to the old grandmother's methods. Очень часто бывает так, что после вознесения современность вернуться к старым методам бабушки.
By swiss chocolate manufacturer combining tradition and modernity. У изготовителя шоколада, объединяющего традиции и современность.
Accordingly, an equal retirement age is regarded as a measure of the modernity of modern pension systems. Таким образом, установление одинакового возраста выхода на пенсию рассматривается как мера модернизации современных пенсионных систем.
Design at Softrend is driven by simplicity and modernity. Ведущая черта дизайна Softrend - простота и современность.
With its 7 floors, right in front of the Mediterranean Sea, the building emphasises modernity, quality and design. 7 этажей здания возвышаются прямо у Средиземного моря, соединяя в себе современность, качество и дизайн.
It's an assumption that modernity is a product simply of competition, markets and technology. Это всего лишь предположение, современность является продуктом конкуренции, рынков и технологий.
A combination of computerization and tradition: two contrasting worlds where modernity is at the service of art. Комбинация компьютеризации и традиции: два контрастирующих мира, где современность состоит на службе у искусства.
They are designed to stylize the body and give an image of elegance and modernity. Они предназначены для стилизовать тела и дать образу элегантность и современность.
The island seems to find the path of progress and a certain modernity under Napoleon III. Остров кажется, найти пути прогресса и определенных современность при Наполеоне III.
To that both history and modernity have persuasive proofs. И история, и современность дают этому убедительные доказательства.
Our modernity is probably a part of their legacy as well. Наша современность, по всей вероятности, является также частью и их наследства.
But the train is progress and modernity. Но поезд - это прогресс и современность.
They embrace modernity and its comforts. Они принимают современность и ее комфорт.
It is a modernity that insists on the rights of men, women and children. Именно современность настаивает на правах мужчин, женщин и детей.
While the protesters have many valid points to make, and they need to be listened to, globalization and modernity are not the problem. Хотя у протестующих есть много здравых моментов, и их нужно выслушать, глобализация и современность не являются проблемой.
Just 3 km from the Vatican City and the city centre, this recently renovated property fuses tradition with modernity. Всего в трёх километрах от Ватикана и центра города, это недавно отреставрированное здание гармонично объединяет традиции и современность.
They successfully reconciled Islamic politics with the Turkish lifestyle and modernity in general. Они смогли успешно примирить исламскую политику с турецким образом жизни и с современным мировосприятием, в целом.
Moving from a coalition of the willing to a more multilateral organization was considered essential if UNHCR is to adapt to the challenges of modernity. Важнейшим условием адаптации УВКБ к проблемам современности было сочтено его превращение из коалиции желающих в более многостороннюю организацию.
It wishes to serve as a genuine haven of peace, well-being, prosperity and modernity for current and future generations. Оно желает служить подлинным прибежищем мира, благополучия, процветания и современных веяний для нынешних и будущих поколений.
This is the way of modernity, which means finding new solutions to old and new problems. Это современный путь, позволяющий находить новые средства решения старых и новых проблем.

Комментарии