Предложение |
Перевод |
I don't want you to get culture shock. |
Я не хочу, чтобы у тебя был культурный шок. |
It was a culture shock, you snippy-assed Popsicle. |
Это был культурный шок, ты надменно-оценивающее Эскимо. |
This extreme form of culture shock is known, appropriately, as Paris syndrome. |
Такая крайняя форма культурного шока известна под соответствующим названием - парижский синдром. |
You must have experienced some kind of culture shock. |
Ты, должно быть, испытала нечто вроде культурного шока. |
When I saw it, I remember experiencing a severe culture shock. |
Я помню, что увидев её испытал резкий культурный шок. |
Coming here to China is definitely a big culture shock, like, it kind of makes you feel like you're on another planet almost. |
Приехав сюда, в Китай, испытываешь настоящий культурный шок, и ты чувствуешь себя, словно на другой планете. |
Together, these things can result in disorientation, "culture shock" and other difficulties such as finding work or school places, particularly on first arrival. |
Все эти факторы в совокупности могут повлечь за собой дезориентацию, "культурный шок" и другие трудности, связанные, например, с поиском работы или школ, особенно сразу после прибытия. |
As a result, it had become the world's largest laboratory for developing programmes that dealt with problems that were typical of new immigrants, such as culture shock, child abuse and aggression in the family. |
Таким образом Израиль превратился в самую крупную в мире лабораторию для осуществления программ, направленных на решение типичных для иммиграции проблем, таких, как культурный шок, плохое обращение с детьми и насилие в семье. |
He took the view, which was somewhat unpopular in the Committee, that countries of origin should be encouraged to inform prospective emigrants about the values and customs they would encounter in Western receiving countries so that they would not suffer a culture shock on arriving there. |
Хотя его мнение не пользуется особой популярностью в Комитете, он считает, что странам происхождения следует рекомендовать информировать будущих эмигрантов о ценностях и обычаях принимающих стран Запада, с тем чтобы по прибытии туда они не испытывали культурного шока. |
Bit of a culture shock. |
Что-то вроде культурного шока. |
This is just culture shock. |
Это просто культурный шок. |
I see death by culture shock. |
Представляю смерть от культурного шока. |
A training programme was being set up in Italy to help Egyptian migrant workers to study the Italian language and culture, to minimize the culture shock and to raise their awareness of the Convention and their rights and responsibilities. |
В Италии для оказания помощи египетским трудящимся-мигрантам в изучении итальянского языка и культуры, минимизации издержек в процессе столкновения культур и повышения их осведомленности относительно Конвенции и их прав и обязанностей была разработана учебная программа. |
This is just culture shock. |
Можно ли нам уточнить? |
Together, these things can result in disorientation, "culture shock" and other difficulties such as finding work or school places, particularly on first arrival. |
В совокупности эти факторы могут привести к дезориентации, "культурному шоку" и другим трудностям, например в вопросах трудоустройства или зачисления в школу, особенно в случае первого приезда. |
We can only guess, what culture shock the readers of the female magazines felt, when they browsed through the first issue of the magazine, which they had not asked for. |
Мы можем только гадать, какой культурный шок пережили читательницы, перелистывая полученный первый номер журнала, который они не заказывали. |
On the social and family levels the repercussions of displacement for children include antisocial and secretive behaviour and, owing to the culture shock they go through and the discrimination they encounter, they experience shamefulness of their origin or their language. |
На социальном и семейном уровнях последствия перемещения отражаются на детях, что, в частности, проявляется в их антиобщественных поступках и скрытности, и под влиянием столкновения с чужой культурой и той дискриминации, которую они испытывают, дети начинают стыдиться своего происхождения и языка. |