Burnout - Истощение

Прослушать
burnout

Слово относится к группам:

Психология
Словосочетание Перевод
burnout temperature температура сгорания
Предложение Перевод
Thought that burnout was your boyfriend. Я думал, этот нарик твой друг.
Destiny just cut off power to the sub-light, probably to prevent a burnout. "Судьба" только что отключила питание суб-световых, вероятно чтобы предотвратить перегорание. Хотите, чтобы я обошла это?
Teleworking, increasingly through technological development seems to be the best remedy against stress and burn worker's syndrome or burnout. Телеработа, все чаще за счет технологического развития, кажется, лучшее лекарство от стресса и сжечь синдром работника или выгорания.
We're ready to assume control any time after third stage burnout. Мы готовы взять на себя контроль в любой момент, но только после третьей стадии выгорания.
There's a lot of burnout. Там очень много выгорания.
This burnout, still pumping mimeographed manifestos out of a trailer park in the Berkshires. Он выгорел, все еще штампует манифесты на мамографе, из трейлерного парка в Беркшире.
Some burnout delivered your plants to the motel. Какая-то деваха доставила твои растения в мотель.
Thanks to your little flask, now the teacher thinks I'm a burnout. Спасибо тебе за твою фляжку, теперь учитель думает, что я отморозок.
I made it for you in the burnout clinic. Я слепила эту фигурку в клинике.
Theo's not a pothead, burnout loser like you. Тео не наркоман и лузер как ты.
Let's hope we don't have a burnout. Будем надеяться, у нас ничего не перегорело...
If you can figure out a balance, there's no burnout. Если сможешь просчитать баланс, то и усталости не будет.
Nobody lasts. It's a guaranteed burnout project. Но никто не выдерживал, это заведомо гиблый проект.
Those activities play an important role in building resilience and in the prevention of stress-related critical incidents and burnout. Эти услуги играют важную роль в восстановлении работоспособности и предотвращении вызванных стрессом чрезвычайных инцидентов и кризисов.
Psychosocial effects include stress, burnout and exhaustion that affects the well-being of the entire family. Психологические последствия включают стресс, усталость и истощение, которые отражаются на благосостоянии всей семьи.
Had the phenomenon of burnout been observed among prison staff? Наблюдается ли среди тюремного персонала явление физического или морального изнеможения?
I know I'm a layabout, good for nothing burnout like you say. Я знаю, я бездельник, не годный даже на розжиг, как ты говоришь.
I would have looked in my crystal ball and seen a druggie or a burnout or... Я... посмотрел бы в свой магический шар и увидел нарика или укурка или...

Комментарии