Предложение |
Перевод |
Division both multiplication then addition and subtraction at first is executed. |
Сначала выполняется деление и умножение потом сложение и вычитание. |
He said you needed addition and subtraction. |
Он считал, что нужны лишь сложение и вычитание. |
They must know three things: They must have goodhandwriting, because the data is handwritten; they must be able toread; and they must be able to do multiplication, division, addition and subtraction in their head. |
Они должны знать З вещи: красиво писать, потому что вседанные записываются; уметь читать; уметь умножать, делить, складывать и вычитать в уме. |
I suspect most of you - I hope that's true for the rest of you - actually do pretty well with addition and subtraction in the real world. |
Подозреваю, что большинство из вас, и надеюсь, что все вы хорошо умеете складывать и вычитать в реальном мире. |
It's addition and subtraction, Matt. |
Это сложение и вычитание, Мэтт. |
"How much more" means that it would be a subtraction. |
"На сколько больше" означает, что это вычитание. |
Leibniz, who came a little bit later - this is 1679 - showed that you didn't even need subtraction. |
Лейбниц, пришедший чуть позже - это 1679-й -продемонстрировал, что даже вычитание не нужно: |
Subtraction scheme for something in particular calendars, are indeed reminiscent of American designers are coloring nicely finished. |
Вычитание схема чего-то, в частности, календари, действительно напоминает американские дизайнеры окраски готовой красиво. |
Enable Addition/ Subtraction for task generation. |
Включить в задачах сложение и вычитание. |
Subtraction of this percentage from 100 gave the percentage non-response rate per year in each subregion. |
Вычитание этой доли из 100 дает уровень непредставления данных в год по каждому субрегиону. |
Operations which should be used in the task: Addition, Subtraction, Multiplication or Division. Check all operations you want to use. |
Действия, которые могут быть использованы в задаче: Сложение и вычитание, Умножение и деление или Все операции. |
addition, subtraction, multiplication, division of whole numbers or with decimals, all without pens or tokens, or any danger of error. |
сложение, вычитание, умножение, деление целых чисел или с десятичными, всё без перьев или знаков и без риска ошибки. |
1.2.1.3.2.1. Where the Contracting Party permits subtraction of either dilution air or dilution tunnel particle number background from emissions measurements or a manufacturer requests a background correction, these background levels shall be determined as follows: 1.2.1.3.2.1.1. |
1.2.1.3.2.1 Если Договаривающаяся сторона дает разрешение на вычитание фонового количества частиц в разбавляющем воздухе или в канале для разбавления из результатов измерения уровня загрязняющих веществ в выбросах или если изготовитель обращается с просьбой произвести корректировку с учетом фоновых концентраций, то эти фоновые концентрации определяют следующим образом: |
That figure reflected the subtraction of the costs pertaining to the ad hoc expert group meetings. |
Данная сумма представляет собой разницу в расходах, связанных с проведением совещаний специальных групп экспертов. |
The addition is correct, but there is an error in your subtraction. |
Сложение правильно, но в вычитании есть ошибка. |
But I find one comes to God best through subtraction. |
Зато я понял как прийти к богу через воздержание. |
Simple subtraction will tell you it's six better. |
Простое вычитание покажет тебе, что он лучше на 6. |
Education table of multiplication and division in the primary stage directly without going through the process of addition and subtraction... and in English and French... |
Образование таблицы умножения и деления на начальной стадии напрямую, не проходят через процесс сложения и вычитания... и на английском и французском... |