Предложение |
Перевод |
Use gfix to convert database employee.gdb into third dialect. |
Используйте gfix для перевода базы данных employee.gdb в третий диалект. |
Apart from this there is the dialect termed "Creolese" which is spoken by almost all persons in the country. |
Кроме этого, существует "креольский" диалект, на котором говорит почти все население страны. |
Around 180-190 cm, Eastern dialect... |
Около 180-190 см, восточный диалект... |
We chose them simply because they made your guttural dialect sound sophisticated. |
Мы выбрали его только потому, что с ним ваш гортанный диалект звучит изящнее. |
He's from Afghanistan, but it's a very obscure dialect. |
Он из Афганистана, но это очень редкий диалект. |
The translator, it's not locking on to his dialect. |
Переводчик, не фиксирует его диалект. |
The dialect of the central Thai population is the administrative and official language of the country. |
Диалект центральных тайцев является административным и официальным языком страны. |
Might be a regional Afghani dialect. |
Возможно, это какой-то афганский диалект. |
I told you it's nothing, it's just an old dialect. |
Я говорил тебе, что это ничто, просто старый диалект. |
She seems to be speaking some dialect. |
Кажется, она использует какой-то диалект. |
Apparently, it's a very rare dialect called Wenzhou. |
Похоже, это очень редкий диалект - Вэньчжоу. |
He tried to talk to me but I don't understand the lsaan dialect. |
Он пытался поговорть со мной, Но я не понимаю исанский диалект. |
Sir, I don't know where your ship learned to it has the most peculiar dialect. |
Сэр, не знаю, где Ваш корабль обучался общению... но у него весьма специфический диалект. |
There is also a Bahamian dialect of English that is spoken by most Bahamians. |
Существует также багамский диалект английского языка, на котором говорят большинство багамцев. |
The creole dialect was commonly used in courts and interpreters were provided if accused persons could not understand the proceedings. |
Креольский диалект широко используется в судебном производстве, и услуги переводчиков предоставляются в случае, если обвиняемые лица не понимают языка, на котором ведется слушание дела. |
Most linguists will attest that the Moldovan language is just a dialect of Romanian, which was formed under the influence of the Russian and Ukrainian languages. |
Лингвисты считают что молдавский язык это диалект румынского языка, который сформировался здесь под влиянием русского и украинского языка. |
Everyone who speaks Norwegian, whether it is a local dialect or one of the two standard forms, can be understood by other Norwegians. |
Каждый, кто говорит по-норвежски, будь то местный диалект или два стандартных официальных языка, будет понят другими норвежцами. |