| Предложение | Перевод |
| It also translated the Convention into Creole. | Кроме того, Конвенция была переведена на креольский язык. |
| Creole and Bhojpuri were not banned in schools, and a teacher might use them occasionally, for instance to explain a difficult concept. | Креольский язык и бходжпури не запрещены в школах, и учитель может периодически использовать их, например для разъяснения сложных концепций. |
| The creole dialect was commonly used in courts and interpreters were provided if accused persons could not understand the proceedings. | Креольский диалект широко используется в судебном производстве, и услуги переводчиков предоставляются в случае, если обвиняемые лица не понимают языка, на котором ведется слушание дела. |
| Papiamento is a creole language with elements of African languages as well as Portuguese, Spanish, English and Dutch. | Папиаменто - это креольский язык с элементами африканских языков, а также португальского, испанского, английского и голландского языков. |
| French, English, Hindi and Creole. | Французский, английский, хинди и креольский. |
| The Mission published a collection of internal police regulations, and translated police codes of conduct into Creole for publication and distribution. | Миссия опубликовала подборку внутренних полицейских нормативных положений и перевела на креольский язык кодексы поведения полиции, которые были отпечатаны и распространены. |
| The Creole language, which has no recognized script, does not form part of school curricula as such. | Креольский язык, который не имеет признанной письменности, как таковой не фигурирует в школьной программе. |
| Veal, crab cake, crawfish, brandy-infused Creole tomato sauce. | Телятина, крабовые оладьи, раки, креольский томатный соус с коньяком. |
| Good morning, La Creole Beach Hotel... | Доброе утро, отель "Креольский берег"... |
| The official language is English, though French, Mauritian Creole and Bhojpuri are widely used. | Официальным языком является английский, хотя повсеместно распространены французский, маврикийский креольский и бходжпури. |
| The Convention has not been translated into Creole, the mother tongue and the local language most widely spoken and used by the population. | Конвенция не была переведена на креольский язык, который является родным и широко распространенным языком местного населения. |
| A Creole restaurant would be a big hit on the Promenade. | Креольский ресторан будет иметь большой успех на Променаде. |
| Creole has been integrated into primary education since 1982. | Креольский язык включен в начальное образование начиная с 1982 года. |
| In 2009 the UNDP office in Seychelles in collaboration with the Ministry of Education translated the Universal Declaration of Human Rights in Creole. | В 2009 году отделение ПРООН на Сейшельских Островах перевело в сотрудничестве с Министерством образования Всеобщую декларацию прав человека на креольский язык. |
| I believe this is the first time Cape Verdean Creole is used in United Nations General Assembly. | Думаю, что впервые креольский Кабо-Верде звучит в зале Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций. |
| Second language course options are: Spanish, French, Mandarin and Creole. | В качестве второго иностранного языка можно выбрать испанский, французский, китайский и креольский. |
| The CHAIRMAN said that he believed the Committee could certainly recommend assistance with translation into Creole. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что, по его мнению, Комитет, бесспорно, может рекомендовать оказание помощи в области перевода на креольский язык. |
| She wished to know whether Creole had the status of an official national language. | Оратор желает знать, имеет ли креольский язык статус официального национального языка. |
| Translation of a few such texts into Creole is still the exception, rather than the rule. | Перевод каких-либо документов на креольский язык является скорее исключением, чем правилом. |
| You got creole in your blood? | Скажи мне, в тебе течет креольская кровь? |