Предложение |
Перевод |
Tom doesn't know the difference between an adjective and an adverb. |
Том не знает разницы между прилагательным и наречием. |
I could not help noting that one adjective used several times in describing my efforts was "untiring". |
Я не могла не заметить, что для описания моих усилий неоднократно использовали прилагательное "неустанные". |
The CHAIRMAN suggested that the adjective "commercial" might be deleted from the proposal as being superfluous. |
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает исключить прилагательное "коммерческий" из предложения как лишнее. |
With regard to the duration of the terms of both new and present permanent members, my delegation believes that the adjective permanent should not be taken literally. |
Что касается срока полномочий как новых, так и настоящих постоянных членов, моя делегация считает, что имя прилагательное "постоянный" не следует рассматривать буквально. |
The adjective "significant" appeared in two rather different contexts. |
Прилагательное "значительный" употребляется в двух довольно различных контекстах. |
Not without reason people has received such name Russian is an adjective from Russia. |
Недаром народ получил такое название русский - это прилагательное от Руси. |
Somebody needs to buy a new, amazing adjective. |
Кому-то пора открыть новое потрясающее прилагательное. |
It's the only birthday that has its own adjective. |
Это единственный День рождения, у которого есть прилагательное. |
I don't even know what adjective I'm lookin' for. |
Даже не знаю, какое прилагательное я подыскиваю. |
No, weird's an adjective, not an emotion, but go on. |
Странные - это прилагательное, а не чувства, но продолжай. |
It's possible that "alien" is an appropriate adjective. |
Возможно, что "чужеродный" это подходящее прилагательное. |
"Special" certainly is an adjective that's been used to describe the woman to my right. |
"Особенное", несомненно, прилагательное, которое было использовано для того, чтобы описать женщину справа от меня. |
It might therefore be better to omit the adjective "private" altogether. |
В этой связи представляется более уместным вообще исключить прилагательное "частный". |
In the absence of such a mechanism, the adjective should be deleted. |
С учетом отсутствия такого механизма это прилагательное следует исключить. |
The focus in this paragraph is on the adjective "transboundary". |
В этом пункте акцент ставится на прилагательное "трансграничный". |
Well, not to be a stickler, but "murderer" isn't an adjective. |
Не то, чтобы я цеплялся к словам, но "убийца" - не прилагательное. |
Mr. Thelin proposed deleting the adjective "detailed" throughout the text when referring to the information required from States parties. |
Г-н Телин предлагает исключить из всего текста прилагательное "подробная", которое относится к информации, запрашиваемой у государств-участников. |
Nuclear-weapon States usually add the adjective "credible" to the term "deterrence", meaning that their arsenals must be sizeable. |
Обычно к термину "сдерживание" государства, обладающие ядерным оружием, добавляют прилагательное "убедительное", а это означает, что их арсеналы должны носить значительный характер. |