Категории слов
Образование
История
Troops - Вооруженные силы

Troops - Вооруженные силы

Прослушать
troops

Слово относится к группам:

История
Предложение Перевод
Canada had for many years contributed troops to multilateral United Nations peace-keeping operations. Канада в течение уже многих лет предоставляет свои войска для участия в многосторонних операциях Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
Kenya and other African countries have contributed troops to various United Nations peacekeeping missions worldwide. Кения и другие африканские страны выделяли войска для различных миссий Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, действующих по всему миру.
It takes this opportunity to reiterate its previous position regarding foreign troops. Пользуясь представившейся возможностью, оно хотело бы напомнить о своей ранее выраженной позиции в отношении иностранных войск.
The security and safety of peacekeeping troops was a major concern. Основной проблемой является защита и безопасность войск, участвующих в проведении операций по поддержанию мира.
A total of 5,150 troops rotated between August and October 1996. С августа по октябрь 1996 года была произведена замена в общей сложности 5150 военнослужащих.
Each engineering company would have 195 troops. В состав каждой инженерной роты будет входить 195 военнослужащих.
Last month, NATO-led troops provided security for the Parliamentary Assembly elections there. В прошлом месяце войска под руководством НАТО обеспечивали безопасность во время выборов в Парламентскую ассамблею в этой стране.
Presently, over 7,500 Pakistani troops are serving in eight peacekeeping missions. В настоящее время более 7500 пакистанских военнослужащих несут службу в восьми операциях по поддержанию мира.
Thirty-five countries dispatched 30,000 troops in total. 35 стран направили в этот район в общей сложности 30000 военнослужащих.
In addition, all unassembled troops have been registered. Кроме того, была произведена регистрация всех военнослужащих вне районов сбора.
UNOSOM troops reacted immediately in self-defence. Войска ЮНОСОМ немедленно предприняли ответные действия в порядке самообороны.
Violence in Mogadishu has escalated since the Ethiopian troops arrived in December 2006. Масштабы насилия в Могадишо возросли после прибытия в этот город эфиопских войск в декабре 2006 года.
Security requires not just troops, but laws and their enforcement. Для безопасности требуются не только войска, для неё нужны законы и их исполнение.
NATO itself is developing protections for our deployed troops. Сам Североатлантический союз усиливает защиту наших войск, задействованных в разных регионах мира.
The remaining 13,000 troops would dominate key terrain and threat areas. Остальные 13000 военнослужащих будут контролировать важнейшие участки территории и районы, находящиеся под угрозой.
MONUC has observed the return of these UPDF troops to Uganda. За время с конца августа МООНДРК осуществляла наблюдение за возвращением этих войск УПДФ в Уганду.
Rwandan troops seized material for their campaigns. Руандийские войска захватывали материальные средства для проведения своей кампании.
Israeli troops also invaded Khan Younis killing four Palestinians including a 9-year-old boy. Израильские войска вторглись также в Хан-Юнис, убив четырех палестинцев, в том числе девятилетнего мальчика.
Of the original 17,500 troops 13,000 now remained. Из первоначального контингента в 17500 военнослужащих к настоящему времени осталось 13000.
No movement of troops or equipment. Нет транспортных средств, нет движения войск или оборудования.

Комментарии