Native - Родной

Прослушать
native

Слово относится к группам:

История
Словосочетание Перевод
native language родной язык
native structure нативная структура
native species местный вид
native women туземные женщины
native population коренное население
native market отечественный рынок
native breed аборигенная порода
native forms исконные формы
native communities индейские общины
native beauty природная красота
native intellect естественный интеллект
native iron самородное железо
native talent прирожденный талант
native of Germany уроженец Германии
natives of Europe выходцы из Европы
local natives местные туземцы
American natives американские аборигены
native American американский индеец
small native малая родина
native fields родные поля
Предложение Перевод
My native language is Spanish. Мой родной язык - испанский.
French is my native language. Французский - мой родной язык.
"text-muted">Загугли "a native English is", чтобы исключить совпадения по "a native English speaker".Our native language is Japanese. Наш родной язык - японский.
He was raised in the United States, but his native language is Japanese. Он вырос в Соединенных Штатах, но его родной язык — японский.
Native Americans fought with bow and arrow. Коренные американцы воевали с луком и стрелами.
The script Tatoeba needs the most is the native speaker detector. Самый нужный для Tatoeba скрипт - это детектор носителей языка.
A native speaker wouldn't likely say it that way. Носитель языка вряд ли выразится таким образом.
English is not my native language. Английский — не родной мне язык.
Every student who has graduated from our university has studied English with a native speaker for at least two years. Все студенты, окончившие наш университет, занимались английским с носителем языка по крайней мере два года.
He left his native village never to return. Он покинул родную деревню, чтобы никогда не возвращаться.
Tom could tell by Mary's accent that she wasn't a native speaker. Фома мог судить по акценту Маши, что она не является носителем языка.
What makes you think Tom isn't a native speaker? Что заставляет вас думать, что Фома не является носителем языка?
It's not my native language. Это не мой родной язык.
I wish I could speak English like a native speaker. Хотел бы я говорить по-английски как носитель языка.
The first native speaker of Esperanto was born in 1904; today there are several thousand Esperanto native speakers. Первый человек, с рождения говорящий на эсперанто, родился в 1904 году. Сегодня таких людей уже несколько тысяч.
He made up his mind not to return to his native country. Он решил не возвращаться в свою родную страну.
Tom is a native French speaker. Том носитель французского языка.
My native Taiwan is now a high-income economy. Мой родной Тайвань на сегодняшний день является экономикой с высоким уровнем дохода.
Later, U Saw Tun Nwe was found dead at a roadside in the vicinity of his native village. Впоследствии тело У Со Тун Нве было обнаружено на обочине дороги неподалеку от его родной деревни.
ODBC data source or native MS SQL data source can be used. Можно использовать источник данных ODBC или родной интерфейс MS SQL сервера.
It also enables developers to easily handle XML through the native storage technology called pureXML. Он позволяет разработчикам легко манипулировать XML посредством "родной" технологии хранения, называемой pureXML.
The applications on Maemo run as a native ARM binaries. Приложений на Маёмо работает как родной ARM файлы.
N User is a native speaker of this language. N Родной язык этого участника - русский.
Indigenous peoples across Australia use some 10,000 native plant species for food. Коренные народы, живущие в Австралии, используют примерно 10 тыс. местных видов растений в качестве пищевых продуктов.
Peace operations are traditionally conducted in regions where native telecommunications infrastructure is non-existent, underdeveloped or compromised. Обычно миротворческие операции проводятся в тех регионах, в которых местная телекоммуникационная инфраструктура как таковая не существует, не развита или работает с перебоями.
This is also because immigrants often complement native workers' efforts. Также, это происходит, потому что иммигранты часто дополняют успехи местных рабочих.
I can speak Esperanto like a native. Я могу говорить на эсперанто как на родном языке.
21-year-old Afghan native with ties to the Taliban. 21 год, афганец, замешан в связях с Талибаном.
In North America "native studies centres" abounded. В Северной Америке получили широкое развитие т.н. "центры изучения родины".
Ethnically, they comprise native Vietnamese, Chinese and persons of mixed race. По своему этническому составу они подразделяются на коренных вьетнамцев, лиц китайской национальности и лиц смешанной расы.
A manual developed during the pilot project gives directions on growing native plants. В практическом руководстве, подготовленном в ходе экспериментального проекта, содержатся рекомендации в отношении выращивания местных сортов растений.
A possible explanation for this is that many native Dutch women have part-time jobs. Возможно, объяснение данной ситуации заключается в том, что многие женщины голландского происхождения работают неполный рабочий день.
The programme targets primarily native business people and promotes more balanced development of different parts of the Territory. Данная программа ориентирована главным образом на местных предпринимателей и содействует более сбалансированному развитию различных районов территорий.
In many districts, they outnumbered the native population. Во многих районах беженцев было больше, чем местного населения.
A native of Bangladesh, Dr. Islam was a medical doctor with a very successful career in public health. Гражданин Бангладеш д-р Ислам был врачом, сделавшим весьма успешную карьеру в области общественного здравоохранения.
It is thus important to preserve native species in tandem with the development of a biotechnology programme. Поэтому наряду с разработкой программы развития биотехнологии важно сохранять местные виды.

Комментарии