Предложение |
Перевод |
I mean fossils, cave paintings and so forth. |
Я имею в виду окаменелости, наскальную живопись и так далее. |
You've found fossils of... whatever. |
Вы нашли окаменелости... или как там это называется. |
I am almost extinct - I'm a paleontologist who collects fossils. |
Я почти вымер - я, палеонтолог, который собирает ископаемые. |
Unless action is taken, fossils will continue to be sold to the highest bidder. |
Пока не будут предприняты действия, ископаемые будут продолжать продаваться по наивысшей цене на торгах. |
It holds one of the most comprehensive collections of fossils in the world. |
Здесь находится одна из самых полных коллекций ископаемых в мире. |
This quarry has produced so many fossils that the town's castle has been turned into a museum to house them. |
В этом карьере находят такое множество ископаемых, что местный замок пришлось превратить в музей для их размещения. |
In just the last few years, we have uncovered the most extraordinary fossils, exquisitely preserved and tantalisingly intact. |
Только за последние несколько лет мы открыли самые необычные окаменелости, бережно законсервированные и исключительно невредимые. |
Their fossils have been found in the tens of thousands, all over southern Europe. |
Их окаменелости были найдены в количестве десяти тысяч по всей южной Европе. |
No, they weren't, I've seen fossils. |
Нет, не были, я видела окаменелости. |
In Alaska, fossils have been excavated close to the Arctic Ocean. |
На Аляске окаменелости были найдены возле самого Арктического океана. |
Too big a concussion could trigger a chain reaction... bury us like fossils for a thousand years. |
Слишком большое сотрясение могло вызвать цепную реакцию... похороните нас как окаменелости в течение тысячи лет. |
Your father also brought back the antlers and those rare fossils in this display case here. |
Твой отец ещё принёс оленьи рога и... эти редкие ископаемые, которые тут на стенде. |
He keeps digging up these social fossils from my past, disguising them as paying customers for me to deal with. |
Он выкапывает социальных ископаемых из моего прошлого и маскирует их под покупателей. |
I cannot face those old fossils again. |
Я уже не могу видеть эти окаменелости. |
In recent years, spectacular fossils have been uncovered here. |
В последнее время здесь были найдены захватывающие окаменелости. |
Amazingly preserved, these fossils revealed exquisite new details. |
Удивительно сохранившиеся, эти окаменелости раскрывают новые изысканные подробности. |
The fossils of Microraptor are so well preserved they clearly reveal every detail of its anatomy. |
Окаменелости микрораптора настолько хорошо сохранились, что ясно показывают каждую деталь его анатомии. |
The fossils are so perfectly preserved they have helped us solve one of the great dinosaur mysteries. |
Окаменелости сохранились так хорошо, что помогли нам решить одну из величайших загадок о динозаврах. |
There was no point in me looking for fossils in these ancient rocks. |
И не было никакого смысла искать окаменелости среди этих древних скал. |
And don't tell me it's fossils or exhibitions or publishing papers. |
И не говори мне? что это окаменелости или выставки или публикации. |