| Предложение | Перевод |
| Back at basecamp the weather map isn't good. | В базовом лагере карта погоды не радует. |
| Channel 6 got the scoop on this, and their weather map still shows the Soviet Union. | Шестой канал сделал об этом репортаж, и на их карте погоды до сих пор есть Советский Союз. |
| If we take a look at our recent weather map, we can see that upper level of high pressure hovering just off the Baja peninsula, and that... | Если мы взглянем на нынешнюю карту погоды, мы увидим, что максимальный уровень высокого давления завис над Нижней Калифорнией, и... |
| So, Brandi, ever sneak into the studio and do it in front of the weather map? | Бренди, ты когда-нибудь прокрадывалась в студию, чтобы сделать это перед картой погоды? |
| The studio's unlocked, the weather map's up - ready to do it in 17 different states at once? | Студия незаперта, все циклоны приведены в готовность... готов сделать это в 17 штатах сразу? |
| But they had some fine weather maps and satellite maps of the area. | Но у них были метеорологические карты и спутниковые снимки этой области. |
| JavaScript must be installed to work correctly weather maps. | JavaScript должен быть установлен для корректной работы карты погоды. |
| But they had nice weather maps and satellite maps of the area. | Но у них были какие то карты погоды И снимки территории со спутника |
| ARTHUR: Can you remember when you first became interested in weather maps? | Ты помнишь, когда впервые заинтересовалась климатическими картами? |
| METEOPROG weather in Lithuania based on the weather forecast numerical model is presented by weather maps, meteograms and weather tables for more than 9000 cities including 61 cities of Lithuania. | Компьютерное моделирование проводится Украинским центром экологических и водных проектов - УЦЭВП, специалисты которого с момента Чернобыльской аварии вовлечены в крупномасштабные проекты по математическому моделированию окружающей среды совместно с ведущими научными центрами ЕС, США и России. |
| Rockland County weather maps from - when did you say the guy bought supplies? | Когда ты сказал, тот парень купил запасы? |
| On Earth we see high pressure And low pressure systems If we look at weather maps And the same, to an extent, | На Земле мы видим участки с высоким давлением и низким давлением, как показывают карты погоды. |
| You can use topographical maps, weather satellite image maps, or other geographical image data as overlays. | Топографические карты, спутниковые метеорологические изображения и другие данные географических изображений можно использовать в качестве накладываемых изображений. |
| And when you go on a trip, your phone becomes your personal guide and gives you instant access to local time, weather and maps. | Благодаря довольно узкому для таких габаритов корпусу и изогнутой части, в руке телефон лежит отлично. Сборка - на высочайшем уровне. |
| For example, weather satellite image maps will likely need to be refreshed. | Например, для карт спутниковых метеорологических изображений, скорее всего, потребуются обновления. |
| Tomorrow's weather forecast on Ukraine map and the word map. | Прогноз погоды на завтра на карте Украины и мира. |
| Plans of hydraulic machinery and maps of weather-forecasting flicker with arrows, symbols and agitated diagrams. | Чертежи гидравлических машин и метеорологические карты пестрят стрелками, символами и мудреными схемами. |
| Maps, weather reports. | Карты, прогнозы погоды. |
| Use a map of satellite weather data that updates to reflect the most recent weather imagery for that region. | Использование карты спутниковых метеорологических данных, которая обновляется, отражая последние данные о погоде для соответствующего региона. |
| They can show you interesting information, such as weather formations and conditions, topographical maps, alternate high resolution satellite imagery and more. | В них может содержаться интересная информация, например, прогнозы погоды и погодные условия, топографические карты, альтернативное спутниковое изображение высокого разрешения и многое другое. |