Предложение |
Перевод |
We were all shocked because you hated kids. |
Мы все были в шоке, потому что ты ненавидела детей. |
Sarah was shocked that I cared about her. |
Сара была в шоке, что мне есть дело до нее. |
Mr. Baali said he was extremely surprised that the representative of Morocco had been so shocked and bothered by his response. |
Г-н Баали выражает крайнее удивление тем, что представитель Марокко был так шокирован и раздражен его ответом. |
With the destruction of the gender order is the subject shocked and relieved at the same time. |
С разрушением гендерного порядка является предметом шокирован и освобожден в то же время. |
She was as shocked as anyone. |
Она была шокирована также, как и остальные. |
She was as shocked and confused as anyone else. |
Она была так же шокирована и смущена, как все остальные. |
I was shocked when he started licking. |
Я была в шоке, когда он стал лизать. |
I was just shocked like everybody else. |
Я просто в шоке, как и все остальные. |
Public opinion was shocked to see the bombing of an ambulance that was carrying children. |
Общественность была шокирована обстрелом машины скорой помощи, перевозившей детей. |
She was shocked when she heard his story. |
Она была шокирована, когда услышала его историю. |
I'm as shocked as you are. |
Я так же шокирован, как и ты. |
You're shocked, your eyes are big and you're shocked. |
Ты в шоке, у тебя округлились глаза, ты шокирована. |
We are shocked that political violence in South Africa continues unabated. |
Нас шокировало то, что политическое насилие в Южной Африке по-прежнему не уменьшается. |
Puny earthlings were shocked to learn that garbage will destroy their pathetic city. |
Ничтожные земляне были шокированы сегодня, узнав, что ком мусора разрушит их жалкий город Новый Нью-Йорк. |
I guess we were shocked that it could happen. |
Наверное мы в шоке от того, что такое могло случиться. |
You can imagine how shocked we are. |
Вы не можете представить, как мы были шокированы. |
Price looks as shocked as the crowd. |
Прайс выглядит таким же потрясённым, как и зрители. |
He seemed genuinely shocked when we told him. |
Похоже, он был ошарашен, когда мы ему рассказали. |
You must've been really shocked. |
Тебя это должно быть и в самом деле шокировало. |
Your husband looks a bit shell shocked. |
Вы счастливы, но твой муж выглядит, как контуженный. |