Предложение |
Перевод |
"text-muted">"Ты не видел мой мобильный телефон?" - "Он на столе."Your cell phone rang a minute ago. |
Твой сотовый звонил минуту назад. |
You should turn off your cell phone. |
Вам следует выключить ваш сотовый телефон. |
Why doesn't Tom have a cell phone? |
Почему у Тома нет мобильного телефона? |
I'm calling from a cell phone. |
Я звоню с сотового. |
Tom said he was calling from his cell phone. |
Том сказал, что звонит со своего мобильного. |
Tom doesn't have a cell phone. |
У Тома нет мобильного телефона. |
He called her cell phone. |
Он позвонил ей на сотовый. |
Request med assist, C-block, cell 209. |
Срочно нужна медицинская помощь, блок С, камера 209. |
Smallest cell I ever been in. |
Самая маленькая камера, в какой я когда-либо был. |
A cell is a cell, no matter the decor. |
Клетка есть клетка, независимо от декора. |
This is a normal cell. This is a cancer cell. |
Это нормальная клетка. Это раковая клетка. |
Maximum custody prisoners are confined separately in a single cell. |
Заключенные, к которым применена максимальная мера пресечения, содержатся в отдельных камерах. |
Every cell was about one metre by two metres. |
Размеры этих камер не превышали двух метров в длину и одного метра в ширину. |
This cell systematically monitors operations and their humanitarian consequences. |
Это подразделение систематически наблюдает за проведением операций и за их гуманитарными последствиями. |
He never returned to his cell. |
Он так и не вернулся в свою камеру. |
Tapping his home phone and cell. |
А также к его домашнему и мобильному телефонам. |
He isn't answering his cell, pager or home. |
Он не отвечает на свой мобильный, пейджер или на домашний телефон. |
Another cell will probably pick up the jam. |
Другая группировка, скорее всего, возьмет на себя акцию. |
Or risk even more damage from open cell. |
Или же быть готовым к еще большему ущербу от "Открытой ячейки". |
Replaced the one he left in his cell. |
Взял вместо той, что он оставил в своей камере. |
Let me see if I have his cell. |
Я сейчас посмотрю, возможно, у меня есть его личная карточка. |
Every terrorist cell you and Victor helped arm. |
Про каждую террористическую ячейку, которую вы с Виктором вооружили. |
We never tested for hairy cell leukemia. |
Мы никогда не делали анализов на на волосатоклеточный лейкоз. |
I can explain the cell tower. |
Я могу объяснить то, что произошло на телефонной вышке. |
I called your cell to explain everything. |
Я звонила тебе на мобильный, хотела всё объяснить. |
We finally got a real lead on our cell. |
Мы, наконец, получили реальную ведущую роль в нашей ячейке. |
I'll try your cell again. |
Я ещё раз попробую дозвониться вам на мобильный. |