Предложение |
Перевод |
This telescope must be used carefully. |
С этим телескопом нужно обращаться осторожно. |
With this telescope stars and dreams can be seen. |
С этим телескопом можно увидеть звёзды и мечты. |
The girl had a telescope in her hand. |
У девочки в руке был телескоп. |
I got a telescope for my birthday. |
Мне на день рождения подарили телескоп. |
Made another exciting discovery When astronomers Aimed their telescope at Uranus. |
Койпера, НАСА, сделали еще одно поразительное открытие, когда направили телескоп в сторону Урана. |
This telescope has opened the possibility of access via e-mail to observations taken in Sutherland for astronomers working elsewhere in Africa. |
Телескоп открыл возможность доступа через электронную почту к проводимым в Сатерленде наблюдениям для астрономов, работающих в других районах Африки. |
It's not paper, it's a telescope. |
Это не картонка, а подзорная труба. |
Optical telescope was acquired by the Government of Honduras and other facilities at the Observatory were supported by Spain and the European Commission. |
Оптический телескоп был приобретен правительством Гондураса, а другое оборудование для обсерватории было приобретено при поддержке со стороны Испании и Европейской комиссии. |
The Russian Space Agency has a similar telescope capability used to maintain the orbits of HEO objects in their catalogue. |
Российское космическое агентство использует аналогичный телескоп для ведения своего каталога орбит объектов, находящихся на ВОО. |
A larger photometric telescope was built which allows to observe even fainter target stars. |
Был сконструирован более крупный фотометрический телескоп, позволяющий наблюдать даже менее яркие целевые звезды. |
Under the terms of this programme, France supplied the telescope for the gamma-ray study of the sky. |
В соответствии с этой программой Франция предоставила телескоп для изучения гамма-излучения. |
Additional requirements of $13,400 were due to the acquisition of items such as an air conditioner, ovens and a telescope. |
Дополнительные потребности на сумму 13400 долл. США объясняются приобретением таких предметов, как кондиционер, духовки и телескоп. |
And I start with Galileo who used the world's first telescope to look at the Moon. |
И я начну с Галилео, который использовал первый в мире телескоп, чтобы увидеть Луну. |
Through a small telescope, this would look quite blank, but you see here hundreds of little, faint smudges. |
Через маленький телескоп, это будет выглядеть совсем бессодержательно, но вы сможете увидеть сотни маленьких, бледных пятен. |
The telescope, going up in space, it unfolds in two places. |
Телескоп, запускаемый в космос, разворачивается в двух местах. |
In the case of Galileo, he had two problems when he turned his telescope to Saturn. |
У Галилея были 2 проблемы, когда он направил телескоп на Сатурн. |
And that's the reason that for this experiment we've used the world's largest telescope. |
Это причина, по которой мы использовали в этом эксперименте самый большой в мире телескоп. |
So, we want to build a 30 meter telescope. |
Так что мы хотим создать 30-метровый телескоп. |
The telescope will study the formation and evolution of galaxies and new stars. |
Этот телескоп позволит изучать образование и эволюцию галактик и новых звезд. |
The wireless telescope was a digital camera I had tucked in my pocket. |
Беспроводной телескоп - это цифровая камера у меня в кармане. |
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope. |
Звёзды видны невооружённым взглядом, а ещё лучше через телескоп. |
You can see the stars using a telescope. |
Вы можете смотреть на звезды в телескоп. |
Point your telescope at the selected object. |
Нацеливает ваш телескоп на выбранный объект. |
The telescope and illuminated target are placed on the same optical axis 4.60 0.02 m apart. |
Телескоп и подсвечиваемая цель устанавливаются на одной оптической оси на расстоянии 4,60 +- 0,02 м друг от друга. |