Vigorous - Энергичный

Прослушать
vigorous

Слово относится к группам:

Здоровое питание
Словосочетание Перевод
vigorous attack энергичная атака
vigorous effort активные усилия
vigorous work интенсивная работа
vigorous growth стремительный рост
vigorous men сильные люди
vigorous enforcement решительное применение
vigorous support мощная поддержка
vigorous man крепкий мужчина
vigorous words бодрые слова
vigorous activity кипучая деятельность
Предложение Перевод
My grandmother is still vigorous at 82 years old. Моя бабушка в 82 года всё ещё полна энергии.
Vigorous exercise makes you sweat. Энергичное упражнение заставляет тебя потеть.
We had a very vigorous debate. У нас был очень бурный спор.
A generally more vigorous approach to the Tribunal's caseload has begun to yield positive results. В целом более энергичный подход к рассмотрению находящихся в производстве в Трибунале дел начал приносить позитивные результаты.
A vigorous hands-on, take-charge approach at the highest levels within UNCTAD will help ensure the realization of the Midrand vision. Энергичный и ответственный подход на самом высоком уровне в ЮНКТАД поможет обеспечить реализацию задач Мидранда.
This mainly reflects continued vigorous growth in private household consumption and a large increase in public sector spending. В основном это отражает по-прежнему энергичный рост личного потребления домохозяйств и значительное увеличение расходов государственного сектора.
A vigorous and active dialogue between the Bretton Woods institutions and the United Nations was highly desirable in that regard. В этом смысле весьма желателен энергичный и активный диалог между бреттон-вудскими учреждениями и Организацией Объединенных Наций.
More vigorous debt-relief measures are also needed. Кроме того, необходимо принять более активные меры в области облегчения бремени задолженности.
Governments appeared slow in approving revised agreements, despite vigorous follow-up action by the Department. Правительства, как представляется, проявляли медлительность при утверждении пересмотренных соглашений, несмотря на активные последующие действия со стороны Департамента.
Renee's cross will be vigorous. Уверен, перекрестный допрос Рене будет довольно сильным.
I wanted to make sure it stayed on during vigorous activity. Я хотела убедиться, что он останется на месте во время активной деятельности.
The Treaty's first year saw vigorous implementation by both parties. В течение первого года после принятия Договора обе стороны принимали активные меры для его осуществления.
McGowan feels "vigorous" is inflammatory. МакГован считает, что "энергично" это уж слишком.
Manufactured products such as textiles and clothing have shown vigorous dynamism for developing countries. С точки зрения интересов развивающихся стран особо динамичными являются такие промышленные сектора, как производство текстильных изделий и одежды.
The approach being adopted was vigorous promotion of SMEs without excluding large-scale industrial initiatives. Занимаемая в настоящее время позиция заключается в энергичном содействии раз-витию МСП, включая осуществление крупно-масштабных инициатив в области промышленности.
Might be achieved also by vigorous public education, combined with practical instructions and stove type regulation. Такие результаты могут быть также достигнуты путем активного просвещения общественности в сочетании с практическим инструктированием и введением нормативных положений, касающихся различных типов печей.
As a result, southern Lebanon remains one of the world's most vigorous bastions of terrorist activity. В результате этого Южный Ливан остается одним из самых активных бастионов террористической деятельности.
The United States has long been a vigorous supporter of the international fight against torture. Соединенные Штаты давно решительно поддерживают борьбу с пытками, которая ведется на международном уровне.
The issue of capital punishment remains a matter of great importance and vigorous public debate in the United States. Вопрос о смертной казни по-прежнему остается вопросом огромной важности и предметом оживленнейшей публичной дискуссии в Соединенных Штатах.
Mechanisms for vigorous peer review of scientific information can be useful for this purpose, they added. Они добавили, что для этой цели могут оказаться полезными механизмы тщательного обзора полученной научной информации коллегами.
Because of the exceptional severity of the HIV/ AIDS problem there needs to be vigorous international cooperation in the fight against this dangerous disease. Исключительная острота проблемы ВИЧ/ СПИДа обусловливает необходимость активного международного сотрудничества в борьбе с этим опасным заболеванием.
One year later, however, the optimism and political will mobilized at the Millennium Summit do not seem to be as vigorous. Однако год спустя оптимизма и политической воли, мобилизованных на Саммите тысячелетия, похоже, несколько поубавилось.
The need for a vigorous response to terrorism, and for a sustained, comprehensive strategy to defeat it, is not in doubt. Необходимость в решительном отпоре терроризму и в долговременной, всеобъемлющей стратегии по его ликвидации несомненна.

Комментарии