Предложение |
Перевод |
Presently the BCG vaccination campaign for this scholastic year is underway. |
Очередная противотуберкулезная вакцинация проводится в текущем школьном году. |
A high and rising resistance to antibiotic treatment has been noted worldwide and is occurring more frequently, confirming vaccination as the best option. |
Во всем мире отмечается высокая и постоянно растущая резистентность к антибиотикам, подтверждая тот факт, что наилучшим методом является вакцинация. |
WHO, joint support for national vaccination campaign, 2005-2010, Guinea-Bissau. |
ВОЗ: совместная поддержка национальной кампании по иммунизации, Гвинея-Биссау, 2005 - 2010 годы. |
The ongoing vaccination programme has now reached 10.5 million people. |
К настоящему времени благодаря текущей программе иммунизации помощь оказана 10,5 млн. человек. |
A cattle vaccination campaign will be completed in the coming months. |
В ближайшие месяцы будет завершена кампания по иммунизации скота. |
The primary measure for preventing contagious diseases is preventive vaccination. |
Основной мерой предотвращения инфекционных заболеваний является профилактическая вакцинация. |
The programme focused in the first stage on vaccination development. |
Объектом особого внимания на первом этапе осуществления программы действий стало развитие практики вакцинации. |
They can also offer free vaccination against other diseases. |
Они могут также обеспечивать возможность для бесплатной вакцинации против других заболеваний. |
Additional polio vaccination campaigns are planned for September, October and November 2000. |
Дополнительную кампанию по вакцинации против полиомиелита планируется провести в сентябре, октябре и ноябре 2000 года. |
Another important area of support from United Nations entities was vaccination programmes. |
Еще одной областью, в которой подразделения Организации Объединенных Наций оказывали поддержку, были программы вакцинации. |
UNICEF aims to improve livestock health through vaccination against diseases, especially rinderpest. |
Цель деятельности ЮНИСЕФ заключается в улучшении состояния здоровья домашних животных при помощи вакцинации от различных заболеваний, особенно от чумы рогатого скота. |
We also ensure universal vaccination and family-planning services. |
Мы также обеспечиваем общую вакцинацию всего населения и предоставляем услуги в области планирования семьи. |
The campaigns focus particularly on vaccination and personal hygiene. |
Кроме того, организуются кампании по вакцинации и соблюдению правил личной гигиены. |
The vaccination programme has been successful each year. |
Программа по вакцинации в Республике Джибути год от года проводится все успешнее. |
Indicator 15: Increase the proportion of children aged 12-23 months receiving measles vaccination. |
Показатель 15: увеличение процента детей в возрасте от 12 до 23 месяцев, получающих прививку от кори. |
Innovative approaches were devised to allow vaccination in insecure areas. |
Были разработаны инновационные подходы, которые позволили провести вакцинацию в районах с небезопасной обстановкой. |
WHO increasingly uses local partners to implement vaccination campaigns. |
Всемирная организация здравоохранения все активнее использует местных партнеров для проведения кампаний вакцинации. |
The vaccination rate against polio was similar. |
Что касается вакцинации против полиомиелита, то картина здесь является аналогичной. |
Operational modalities were agreed for food convoys and a vaccination campaign in rebel-held areas. |
Были согласованы оперативные процедуры в отношении прохождения автоколонн с продовольствием и проведения кампании вакцинации в районах, контролируемых повстанцами. |
All health clinics and centres have vaccination rooms. |
Во всех домах и центрах здоровья функционирует кабинеты профилактических прививок. |